My dad's name was Leonard Rusiecki, his parents are John and Sophia Kalinowskich. |
Имя моего отца был Леонард Русецки, его родители Джон и София Kalinowskich. |
He begun accordion and piano lessons at the age of 7, as a student of his father Eugeniusz. |
Обучаться игре на аккордеоне и фортепьяно он начал в семь лет у своего отца Евгения. |
It may be said that the twelve parish-eaters that now exist, have been raised by the father Fernando with his own hands. |
Можно сказать, что двенадцать воле хищники, которые сегодня существуют, были подняты со стороны отца Фернандо с его собственными руками. |
Consequently, Frederick was excluded from positions of political power throughout his father's reign. |
Фридрих лишился политических постов в ходе дальнейшего правления отца. |
If Sammy testified against A.J.'s father, no wonder he was constantly looking over his shoulder. |
Если Сэмми дал показания против отца Эй Джея, неудивительно, что он был параноиком. |
Junior Flórián Albert said that it was a moving moment to look at his father statue. |
Флориан Альберт-младший отметил, что смотреть на статую отца - это очень трогательный момент. |
Bruno decides to redeem himself by helping Shmuel find his father. |
Именно в этот момент Бруно решает помочь Шмуэлю разыскать отца. |
Pope John Paul II gave his blessing to this opera. |
Опера Моисей получила благословение Святейшего отца Иоанна Павла ІІ. |
With his father, a factory-owner, he built a laboratory for developing aeroplanes. |
С помощью отца - владельца фабрики - он сумел построить лабораторию для разработки планеров. |
He equipped the Hirada a sword from his father. |
Он владеет волшебным мечом, доставшимся ему от отца. |
Lauréus painted his father and stepmother's portraits. |
Перед отъездом Дюрер написал портреты отца и матери. |
This form largely resembles his father, King Cold. |
Больше других сестёр похожа на отца - короля Рэндольфа. |
She bore him eleven children, including youngest son Domenico Bernini, who would later be his first biographer. |
Она родила ему одиннадцать детей, включая Доменико Бернини, который стал первым биографом своего отца. |
Unlike his father, the prince de Dombes was of high military skill. |
В отличие от своего отца принц Домбский проявил большие способности в военном деле. |
Exiled prince Viserys Targaryen plots to overthrow King Robert and reclaim his father's throne. |
Принц в изгнании Визерис Таргариен (Гарри Ллойд) замышляет свергнуть короля Роберта и вернуть трон своего отца. |
Emperor Jing largely continued his father's policy of non-interference with the people and reduction of tax and other burdens. |
Цзин-ди продолжал политику своего отца по невмешательству в дела низов и снижению налогов. |
Tuoba Shijun therefore ambushed his father and brothers and killed them. |
Тогда Тоба Шицзюнь подстерёг отца с братьями, и убил их. |
And now Rigsby has taken perfectly legal revenge against the man who killed his father. |
А Ригсби совершил законный акт мести относительно человека, который убил его отца. |
He tries to go to the Courthouse where his father is. |
Он попытался пробраться во дворец правосудия, где держали его отца. |
On Christmas Eve, gambling that the guards would be drunk or absent, Goldberg took his father from the hospital. |
На Рождество, воспользовавшись тем, что охранники отвлеклись, Вернер забрал своего отца из больницы. |
After liberation, the JDC arranged for Schleifstein and his father to get medical treatment in Switzerland. |
После освобождения отца и сына JDC отправило Шляйфштайнов в Швейцарию для прохождения лечения. |
In 1346 he inherited the family lordships together with his brothers Bernardino I and Pandolfo. |
В 1346 году он унаследовал от отца власть вместе с двумя своими братьями - Бернардино I и Пандольфо. |
Leon staged a massive strike at his father's Montreal factory this summer to try to unionize the workers there. |
Лев организовал массовую забастовку этим летом на фабрике своего отца в Монреале, с попыткой приобщить к профсоюзному движению местных рабочих. |
And his father owned a small tiling business in suburban Birmingham. |
У его отца было небольшое кровельное дело на окраине Бирнингема. |
He negotiated the purchase of his father's summer house on Eagle's Island. |
Он заключил сделку о покупке дома своего отца на Орлином острове. |