You're lucky his father's not here. |
Повезло вам, что его отца тут нет. |
No, his father, the one who lives in Barstow. |
Нет, телефон его отца который живет в Барсо. |
And I think it starts with your father's inability to do his job. |
И начинается всё с неспособности твоего отца выполнять свою работу. |
I also shouldn't stand in the way of my son and his father. |
Но я также не должна стоять на пути у своего сына и его отца. |
He spends all his days singularly obsessed... planning the festival to honour your father. |
Он как одержимый тратит все свои дни... планируя торжество в честь вашего отца. |
I think that Artie would love to see his dad play Joe DiMaggio. |
Я думаю, Арти был бы счастлив видеть отца в роли Джо ДиМаджио. |
A friend of mine buried his father. |
Один мой друг недавно похоронил отца. |
That kid could lose his father at any moment. |
Этот парнишка может потерять отца в любой момент. |
Jeff left for a WITSEC visit with his dad. |
Джефф уехал навестить отца по программе защиты свидетелей. |
Luckily, he took after his father. |
К счастью, мальчик пошёл в отца. |
It's normal to me and to my son and his father. |
По мне, так все нормально Нормально, для моего сына и его отца. |
We need the heir of a major corporation to dissolve his father's empire. |
Нам нужно, чтобы наследник крупной корпорации развалил империю своего отца. |
No, he's not like his father at all. |
Нет, он совсем не похож на отца. |
Darrin and a few of his friends came into my dad's store to talk to him. |
Даррин и парочка его друзей пришли в магазин отца поговорить с ним. |
I was so over my dad and his Haiku advice. |
С меня хватит моего отца с его философскими советами. |
Abbas claimed that Delplanque murdered his father and tried to murder him. |
Аббас заявил, что Дельпланк убил его отца и пытался убить его самого. |
There is a boy in that Glee Club that might lose his father. |
Этот мальчик из Хора может потерять своего отца. |
He's trying to fill his father's shoes. |
Он пытается встать на место своего отца. |
Little moon's trying to follow his father's footsteps. |
Маленькая луна пытается следовать по шагам своего отца. |
I can only speak to you as a son who loved his father. |
Я могу говорить с вами только как сын, любивший своего отца. |
Only that his father's not around. |
Только то, что его отца нет рядом. |
And then this boy killed his father. |
А потом парень убил своего отца. |
I came to replace his father's life. |
Я приехала обменять свою жизнь, на жизнь моего отца. |
She was kidnapped and used as leverage to force my father to do something against his will. |
Он была похищена и использована в качестве рычага, чтобы заставить моего отца делать что-то против воли. |
And return my dad to his old self. |
И сделай моего отца таким, каким он был. |