| You're lucky his father's not here. | Повезло вам, что его отца тут нет. |
| No, his father, the one who lives in Barstow. | Нет, телефон его отца который живет в Барсо. |
| And I think it starts with your father's inability to do his job. | И начинается всё с неспособности твоего отца выполнять свою работу. |
| I also shouldn't stand in the way of my son and his father. | Но я также не должна стоять на пути у своего сына и его отца. |
| He spends all his days singularly obsessed... planning the festival to honour your father. | Он как одержимый тратит все свои дни... планируя торжество в честь вашего отца. |
| I think that Artie would love to see his dad play Joe DiMaggio. | Я думаю, Арти был бы счастлив видеть отца в роли Джо ДиМаджио. |
| A friend of mine buried his father. | Один мой друг недавно похоронил отца. |
| That kid could lose his father at any moment. | Этот парнишка может потерять отца в любой момент. |
| Jeff left for a WITSEC visit with his dad. | Джефф уехал навестить отца по программе защиты свидетелей. |
| Luckily, he took after his father. | К счастью, мальчик пошёл в отца. |
| It's normal to me and to my son and his father. | По мне, так все нормально Нормально, для моего сына и его отца. |
| We need the heir of a major corporation to dissolve his father's empire. | Нам нужно, чтобы наследник крупной корпорации развалил империю своего отца. |
| No, he's not like his father at all. | Нет, он совсем не похож на отца. |
| Darrin and a few of his friends came into my dad's store to talk to him. | Даррин и парочка его друзей пришли в магазин отца поговорить с ним. |
| I was so over my dad and his Haiku advice. | С меня хватит моего отца с его философскими советами. |
| Abbas claimed that Delplanque murdered his father and tried to murder him. | Аббас заявил, что Дельпланк убил его отца и пытался убить его самого. |
| There is a boy in that Glee Club that might lose his father. | Этот мальчик из Хора может потерять своего отца. |
| He's trying to fill his father's shoes. | Он пытается встать на место своего отца. |
| Little moon's trying to follow his father's footsteps. | Маленькая луна пытается следовать по шагам своего отца. |
| I can only speak to you as a son who loved his father. | Я могу говорить с вами только как сын, любивший своего отца. |
| Only that his father's not around. | Только то, что его отца нет рядом. |
| And then this boy killed his father. | А потом парень убил своего отца. |
| I came to replace his father's life. | Я приехала обменять свою жизнь, на жизнь моего отца. |
| She was kidnapped and used as leverage to force my father to do something against his will. | Он была похищена и использована в качестве рычага, чтобы заставить моего отца делать что-то против воли. |
| And return my dad to his old self. | И сделай моего отца таким, каким он был. |