| Ronaldo did everything he could to save his father, but he couldn't. | Роналду сделал все, что мог, чтобы спасти отца, но так и не смог. |
| That kid, I took his father from him. | Тот парень, я забрал у него отца. |
| Particularly now my father isn't here to give his. | Особенно сейчас, когда отца нет рядом, чтобы предложить свой. |
| Old enough to want revenge on the man who murdered his father. | И достаточно взрослый, чтобы захотеть отомстить человеку, который убил его отца. |
| The fact that you killed his dad. | И то, что ты убил его отца. |
| Took him 3 years but he avenged his father | Он ждал три года, но он отомстит за своего отца. |
| And very much in the way of his father. | И очень похож на своего отца. |
| Kieran doesn't go into his dad's room. | Киран не заходит в комнату своего отца. |
| And we shall smite the Heavenly Father from his bloody throne. | И мы свергнем Отца небесного с его кровавого трона. |
| Well, word is your shine caused some kid to kill his dad. | Дело в том, что твой самогон заставил пацана убить своего отца. |
| Well, not every son inherits his father's mad scientist gene. | Не каждый сын наследует безумный ген своего отца. |
| We eliminated the threat posed by Father Creel and his men, and were able to recover Bruce Wayne. | Мы устранили угрозу, исходящую от отца Крила и его людей, и смогли вызволить Брюса Уэйна. |
| Mom never told him that she knew his biological dad? | Так мама никогда не говорила ему, что знала его биологического отца? |
| I don't know, but he's keeping his dad alive for some reason. | Не знаю, но он по каким-то причинам не убивает своего отца. |
| A reflection of his father, grave of face and disposition. | Отражение своего отца. Мрачное лицо и такой же характер. |
| One of them killed his father with a scalpel. | Один из них убил своего отца скальпелем. |
| My father may be incapacitated, but his forces are still strong. | Может, моего отца и вывели из строя, но его войска всё ещё сильны. |
| Old enough to want revenge on the man who murdered his father. | Достаточно взрослый, чтобы отомстить тому, кто убил его отца. |
| Trey wants to be like his father. | Трей хочет быть похожим на отца. |
| And then you arrange these strange meetings with Tom Miller because you felt guilty that his father was taking the blame. | Дальше Вы устраиваете эти странные встречи с Томом Миллером так как чувствуете вину за то, что его отца осудили. |
| Mileva Marich will receive full custody in Zurich over the boys, Who will not be able to visit his father in Berlin. | Милева Марич получит полную опеку в Цюрихе над мальчиками, которым нельзя будет навещать отца в Берлине. |
| And Michael finds it difficult to get his father out of jail. | А Майкл обнаруживает, что отца не так-то легко вытащить из тюрьмы. |
| He gets that from his dad. | В этом он пошёл в отца. |
| I think it was because of his father. | Думаю, всё из-за его отца. |
| That a child has to kill his own father... | Как может дитя убить своего отца... |