You met his father when you were working abroad. |
Вы встретили его отца за границей. |
He should try learning a few more words in English and quit talking about how much he hates his dad. |
Ему нужно постараться выучить немного больше слов по-английски и перестать говорить про то, как он ненавидит своего отца. |
I drive her father's car lam his driver. |
Я вожу машину ее отца, Я его водитель. |
He looks just like his father. |
Он так похож на своего отца. |
A to-go order busted your father out of his slump. |
Заказ на вынос вывел вашего отца из кризиса. |
We were together at his house watching the fight. |
Мы смотрели бой в доме отца. |
Okay, when my mom was busted for possession, he got his dad to bail her out. |
Когда маму посадили за наркоманию, он уговорил отца вытащить её. |
He says it's about his father. |
Он сказал, это насчет его отца. |
He's such a mix of his father and you. |
Он так похож на своего отца и вас. |
Because my dad lost his retirement and had to sell the house. |
Потому что моего отца лишили пенсии, и он был вынужден продать дом. |
Not... punished him because I'd... grown to hate his father. |
А не... отталкивать, потому что я... ненавидела его отца. |
For a few seconds, he'd got his dad back. |
На несколько секунд он вернул себе отца. |
A night to discuss the future of our family... the gratitude we feel for the support of his father. |
Ночь для обсуждения будущего нашей семьи... благодарности, что мы испытываем, за поддержку его отца. |
My dad had his chemo today. |
У моего отца был сеанс химии сегодня. |
But your heroin killed his father. |
Но твой героин убил его отца. |
So the story of Finding Nemo and his father would have been very different. |
И история поисков Немо и его отца должна быть совершенно другой. |
A gesture of goodwill... from a father to his son. |
Жест доброй воли... от отца сыну. |
When I saw my father with this man, complimenting him, licking his boots... my admiration for my father evaporated. |
Когда я увидел моего отца с этим человеком, который восхвалял его, лизал ему ботинки... моё восхищение отцом полностью испарилось. |
Renaat is going to follow in his father's footsteps and be an engineer. |
Ренат хочет пойти по стопам отца и стать инженером. |
To assist you in freeing his father from a mental institution. |
Чтобы помочь мне освободить его отца из психиатрической больницы. |
Tong Rad inherits his father's extraordinary abilities in the field of space studies. |
Тонг Рад унаследовал от отца экстраординарные способности в области космических наук. |
I just wish my son had met his father. |
Я только хотела, чтобы мой сын увидел своего отца. |
Assaulted his father's nurse with broken glass. |
Набросился на сиделку отца с разбитым стеклянным стаканом. |
I didn't see Simon till Friday, when we parted with his dad. |
Я не видела Симона до пятницы, когда мы хоронили его отца. |
Toby thinks Mr. D'Abberville is trying to replace his father. |
Тоби думает, что мистер Д'Абервилль пытается занять место его отца. |