His father's position as the regent of the Kingdom of Portugal gained him special advantages. |
Позиция его отца как регента Королевства Португалии принесли Педро особые преимущества. |
His father's house is around the jetty. |
Дом его отца находится возле пристани. |
His father's a famous skipper, so he'd like to find him. |
Он хочет найти своего настоящего отца, знаменитого капитана. |
His father's wife sustained a bullet injury to her leg. |
Жена его отца была ранена в ногу. |
His father was respected, but he isn't. |
Его отца уважали, но его самого нет. |
His new partner at the factory. |
Да, новый компаньон твоего отца. |
His dad holds the purse strings on Miami. |
У его отца в Майами большие связи. |
His sanity started trickling back in, and for a moment I could actually see my father again. |
Его разум начал к нему возварщаться, и на мгновение я даже смог вновь узнать своего отца. |
His father's death is my fault. |
Смерть его отца - на моей совести. |
His dad's team is playing Philly. |
Команда его отца играет с "Филли". |
His father was arrested for securities fraud when Aubrey was 13 years old. |
Его отца арестовали за мошенничество с бумагами, когда Обри было 13 лет. |
His dad was arrested two months ago for assault. |
Его отца арестовали за нападение 2 месяца назад. |
His father's name was Gus George... |
Имя его отца - Гас Джордж... |
His two middle sons followed in their father's footsteps as professional footballers and began their careers at River Plate. |
Его два средних сына пошли по стопам своего отца, став профессиональными футболистами и начав свою карьеру в «Ривер Плейт». |
His infant son, raised in England, was still free and would continue the war once he reached adulthood. |
Его маленький сын, родившийся в Англии, продолжил дело отца и войну, как только достиг совершеннолетия. |
His fate a drama of mother and father. |
Его судьба - это драма матери и отца. |
His father's segregated Army unit helped Marines win the Battle of Saipan in 1944. |
Армейское подразделение его отца помогло морским пехотинцам выиграть Битву за Сайпан в 1944 году. |
His dad had a stroke in 2002. |
У его отца был инфаркт в 2002. |
His great-grandfather's family originated from Wales. |
Его прадеды со стороны отца были из Уэльса. |
His paternal grandfather was Greek (he moved from the Peloponnese to New Zealand). |
Его дедушка со стороны отца - грек; он переехал из Пелопоннеса в Новую Зеландию. |
His father was killed at Pearl Harbor. |
Отца моего друга убили в Пёрл-Харбор. |
We're actually looking for His father. |
На самом деле мы ищем Его отца. |
His father's could at least be explained. |
Смерть его отца еще можно было бы как-то объяснить. |
So they say simply: "For the sins of my father His". |
Так говорят просто: "За грехи отца своего". |
His father and brother was killed by French long ago. |
А его отца и брата еще давно убить французы. |