Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отца

Примеры в контексте "His - Отца"

Примеры: His - Отца
I don't believe that a child is responsible for the sins of his father. Я не считаю, что ребенок несёт ответственность за грехи отца.
I want to know if you know my dad, his name's José Jiménez. Знаете ли вы моего отца? Называется Хосе Хименес.
Carlos Estevez took his dad's name, yes, to gain credibility as an actor. Карлос Эстевез взял имя отца, да, чтобы прославиться как актёр.
I mean, he was definitely his father's son. Я имею в виду, он действительно был сыном своего отца.
Greyjoy can destroy the northern army from within and we can have his father's ships. Грейджой сможет уничтожить войско северян изнутри а у нас будут корабли его отца.
He thought they took his dad to outer space. Он думал, что его отца забрали пришельцы.
Daniel thought his dad was abducted by aliens and now he thinks he's found them. Дэниел был уверен, что его отца похитили инопланетяне, и сейчас он думает, что обнаружил их.
Luckily he doesn't look like his dad. Счастье, что он не похож на своего отца.
You still remind me of his dad. Вы всё равно напоминаете мне его отца.
One time, he stole his father's Rolex. Однажды, он украл часы Ролекс у отца.
Your father's employment record, including the results of his last appraisal. Данные о занятости твоего отца, включая последнюю оценку его капиталов.
He's about to announce for his father's old senate seat. Он собирается сообщить о старом месте его отца в Сенате.
Sending you to college was his dad's best move. Отправить тебя в колледж, вот какое было желание у твоего отца.
This is nothing to joke about, the kid's looking for his father. Это не шутка, этот чувак ищет своего отца.
My father was found in a locked room with a sword in his back. Моего отца нашли в запертой комнате, с мечом в спине.
But that's why they kept his dad in jail for 3 more days. Но именно поэтому его отца держали в тюрьме еще З дня.
I enclose your father's ring That his father gave him. Прилагаю кольцо твоего отца, которое он получил от своего отца.
No. I respect your father too much to let his daughter work for free for the government. Я слишком сильно уважаю твоего отца, чтобы позволить его дочери работать на правительство бесплатно.
Mike is taking Brandon to his audition while you're at your dad's. Майк заберет Брэндона на прослушивание, пока ты будешь у отца.
And from your father, you have inherited some of his talents. И от твоего отца, ты унаследовала некоторые таланты.
But if he misses his dad... Но если ему не хватает отца...
No, but I don't think he's necessarily wrong about his father. Нет, но я не считаю, что он обязательно ошибается насчёт отца.
In the face, Monsieur Harry Lee closely resembled his father. Лицом месье Гарри Ли очень похож на отца.
You should be more concerned with Bobby Douglas and his vendetta against Father Michael. Вас больше должен интересовать Бобби Даглас, ... и его вендетта против отца Майкла.
Wasn't good at it, being his dad. Я не был хорош, в качестве его отца.