| I don't believe that a child is responsible for the sins of his father. | Я не считаю, что ребенок несёт ответственность за грехи отца. |
| I want to know if you know my dad, his name's José Jiménez. | Знаете ли вы моего отца? Называется Хосе Хименес. |
| Carlos Estevez took his dad's name, yes, to gain credibility as an actor. | Карлос Эстевез взял имя отца, да, чтобы прославиться как актёр. |
| I mean, he was definitely his father's son. | Я имею в виду, он действительно был сыном своего отца. |
| Greyjoy can destroy the northern army from within and we can have his father's ships. | Грейджой сможет уничтожить войско северян изнутри а у нас будут корабли его отца. |
| He thought they took his dad to outer space. | Он думал, что его отца забрали пришельцы. |
| Daniel thought his dad was abducted by aliens and now he thinks he's found them. | Дэниел был уверен, что его отца похитили инопланетяне, и сейчас он думает, что обнаружил их. |
| Luckily he doesn't look like his dad. | Счастье, что он не похож на своего отца. |
| You still remind me of his dad. | Вы всё равно напоминаете мне его отца. |
| One time, he stole his father's Rolex. | Однажды, он украл часы Ролекс у отца. |
| Your father's employment record, including the results of his last appraisal. | Данные о занятости твоего отца, включая последнюю оценку его капиталов. |
| He's about to announce for his father's old senate seat. | Он собирается сообщить о старом месте его отца в Сенате. |
| Sending you to college was his dad's best move. | Отправить тебя в колледж, вот какое было желание у твоего отца. |
| This is nothing to joke about, the kid's looking for his father. | Это не шутка, этот чувак ищет своего отца. |
| My father was found in a locked room with a sword in his back. | Моего отца нашли в запертой комнате, с мечом в спине. |
| But that's why they kept his dad in jail for 3 more days. | Но именно поэтому его отца держали в тюрьме еще З дня. |
| I enclose your father's ring That his father gave him. | Прилагаю кольцо твоего отца, которое он получил от своего отца. |
| No. I respect your father too much to let his daughter work for free for the government. | Я слишком сильно уважаю твоего отца, чтобы позволить его дочери работать на правительство бесплатно. |
| Mike is taking Brandon to his audition while you're at your dad's. | Майк заберет Брэндона на прослушивание, пока ты будешь у отца. |
| And from your father, you have inherited some of his talents. | И от твоего отца, ты унаследовала некоторые таланты. |
| But if he misses his dad... | Но если ему не хватает отца... |
| No, but I don't think he's necessarily wrong about his father. | Нет, но я не считаю, что он обязательно ошибается насчёт отца. |
| In the face, Monsieur Harry Lee closely resembled his father. | Лицом месье Гарри Ли очень похож на отца. |
| You should be more concerned with Bobby Douglas and his vendetta against Father Michael. | Вас больше должен интересовать Бобби Даглас, ... и его вендетта против отца Майкла. |
| Wasn't good at it, being his dad. | Я не был хорош, в качестве его отца. |