Tell him that we intercepted his father while being transported and that he's back at Castle. |
Скажи ему, что мы перехватили его отца во время перевозки, и что он находится в убежище. |
And pretty green eyes like his Daddy. |
И красивые зелёные глазки как у своего отца. |
Because he's running on his father's platform... |
Потому что он баллотируется с политической программой отца. |
probably looks at you as his father. |
Этот мальчик... наверное, смотрит на тебя, как на отца. |
If your father didn't mean to kill Thorvin, that would really help his case. |
Если у вашего отца не было намерения убить Торвина, это очень помогло бы его делу. |
Tony ushers in a new era for his father's legacy, creating smarter weapons, advanced robotics, satellite targeting. |
Тони вдохнул новую жизнь в наследие отца, создав "умное" оружие, продвинутых роботов и спутниковое наведение. |
Because they'll kill him, just like they killed his father. |
Ведь они его убьют, также как отца... |
Hakim's agreed to give us information about his father's contacts. |
Хаким согласился предоставить нам информацию о контактах своего отца. |
I have to sit with him until his dad comes. |
Я должна сидеть с ним, и ждать его отца. |
Late nights listening to my dad tell his bawdy jokes... |
Поздно ночью слушать похабные шуточки отца... |
Francis carries the stain of his father's mistakes. |
Франциск будет нести ответственность за ошибки его отца. |
He's getting more like his father every day. |
Он с каждым днем все больше походит на отца. |
First, against your father, his younger brother because he was a made man before him. |
Сперва на твоего отца, своего младшего брата потому что того приняли раньше, чем его. |
He actually learned false lessons in order to trick his father. |
Он выучил несколько старых уроков, чтобы обманывать своего отца. |
I've known Park's father his entire life. |
Я знал отца Пака всю его жизнь. |
Maybe Troy thought someone besmirched his father's honor. |
Может Трой считал, что кто-то запятнал честь его отца. |
He put your father in the fund that lost him all of his money. |
Он втянул вашего отца в фонд, а потом потерял все его деньги. |
Following in his father's footsteps, young Timothy went on to become a cadet at West Point. |
Идя по стопам отца, молодой Тимоти стал кадетом в Вест-Поинте. |
Fitz has been very clear about his father. |
Фитц был предельно ясен по поводу своего отца. |
We used to run numbers for his dad. |
Мы собирали ставки для его отца. |
But you're asking a father to marry his daughter to a machinist. |
Но ты просишь отца разрешить его дочери выйти замуж за рабочего. |
Your father was engaging in his... |
У вашего отца была внебрачная связь. |
Well, I know his father. |
Ну, я знаю его отца. |
Assuming my father still has his job. |
Пока у отца еще есть робота. |
I was taught to obey his every word. |
Меня учили повиноваться любому слову отца. |