She tells him that it eventually came into the possession of his grandfather. |
Считалось, что он полностью унаследует владения своего отца. |
Mr. Salim Abbassi who claims to be acting on his father's behalf has not submitted any documentary evidence of his authority to so act. |
Г-н Салим Абасси, утверждающий, что действует от имени своего отца, не представил никакого подтверждения своих полномочий действовать от имени последнего. |
2.1 The complainant lived and worked on the farm of his uncle, his father's half-brother, a soldier, in the State of Chiapas. |
2.1 Заявитель жил и работал на ферме своего дяди, родного брата его отца, который служил в армии в штате Чьяпас и приобрел эту ферму в феврале 1995 года. |
After some initial speculation that he would wear his father's retired number 33, Ewing took number 6 in honor of his favorite player Bill Russell. |
После спекуляций относительного того, будет ли игрок носить номер своего отца, ЗЗ в команде, Юинг выбрал номер 6, под которым выступа его любимый игрок, Билл Расселл. |
They caught a teacher, V. Samkharadze, aged 65, cut his head off and threw his body into the street. |
В присутствии жены был убит Б. Куция, а на глазах отца убили Г. Глонти, 65-летнего педагога В. Самхарадзе задержали на улице и отрубили ему голову. |
His son, Jiro Ōtsuka, took his place. |
Его сын, Джиро Оцука продолжил дело отца, заняв его место. |
My brother murdered my father, and left his blood on my hands. |
Мой брат убил отца, обвинив меня. |
My brother murdered my father, and left his blood on my hands. |
Мой брат убил отца подставив меня. |
And then, we ship Father Bic: off to his untimely death. |
А потом мы узнаем о безвременной кончине отца Бика. |
She inherited Monticello from her father in 1826, as well as his many debts. |
Она унаследовала Монтичелло от своего отца в 1826 году. |
Sorry, Dad, but three-time soap box derby champion Ronnie Beck... never needed his dad's help. |
Трехкратный чемпион Ронни Бек никогда не нуждался в помощи отца. |
Just then, Gob came home to retrieve his father from where he'd stashed him. |
В этот момент Джоб пришел забрать отца из укромного места. |
Benton Farland went home and murdered his father in an improvised way. |
Бентон Фарлэнд отправился домой, где в пылу внезапной ссоры убил отца. |
Running around New York trading on his father's name. |
От имени отца поддерживал отношения с нью-йоркскими наркоторговцами. |
They're at the hospital for his check-up. |
Они уехали в больницу, Вашего отца должен осмотреть врач. |
Su is naive and assures his father that everything will be alright. |
Отец Су обеспокоен, но Су наивен и уверяет отца, что всё будет хорошо. |
He continued with his father's tradition of indulgence when it comes to quality while using innovative industrial manufacturing. |
Он продолжил традицию отца, сохранив качество, приносящее удовольствие, но уже используя инновационное промышленное производство. |
Emma Andijewska's father was shot by the Soviet authorities so that he could not transfer his discoveries to Germans. |
Отца расстреляли советские власти, чтобы он не передал свои открытия немцам. |
He did it because he was trying to protect his dad. |
Он сделал это чтобы защитить своего отца. |
He doesn't want to beat his daddy. |
Он не хотел обиграть своего отца. |
It seemed to come naturally when he unseated his own father. |
По крайней мере он явно проявил это качество, когда сместил своего собственного отца. |
My father had a degenerative illness called Deel's syndrome, where his entire body shut down. |
У моего отца было дегенеративное заболевание под названием синдром Дила, при котором отказывает все тело. |
To pay your respects to his father, Thomas Hesburgh. |
Пособолезновать о кончине его отца, Томаса Хесберга. |
Fionn arrived at Tara, armed with his father's crane-skin bag of magical weapons. |
Финн прибывает в Тару, вооружившись сумкой магического оружия своего отца из журавлиной кожи. |
As a child, Ardévol studied under his father, Fernando, who was a musician and conductor. |
Ардеволь ещё в детском возрасте учился у своего отца, Фернандо, который был музыкантом и дирижёром. |