| It's from his father. | Оно от его отца. |
| He needs both his dads. | Ему нужны оба его отца. |
| You bought his father's farm. | Вы купили ферму его отца. |
| I'm looking for his dad. | Я ищу его отца. |
| He invites his honoured father. | Он приглашает своего почтенного отца. |
| He can't find his father. | Он не может найти отца. |
| Didier Geoffrey was his colleague. | Дидье Жофре. Коллега моего отца. |
| A son should respect his father, capisce? | Сын должен уважать отца. |
| Ask him about his father. | Расспроси его про отца. |
| Let Saburo have his father. | Дайте Сабуро забрать своего отца. |
| Can't a guy come and see his own father? | Нельзя заехать, навестить отца? |
| You shot his father in the face. | Ты застрелил его отца. |
| Did he like his father a lot? | Он любил своего отца? |
| He shot his father. | Он подстрелил своего отца. |
| Your father and his father are brothers? | Ваш отец брат его отца? |
| I thought I could see his father. | Я надеялся увидеть вашего отца. |
| Your father has his reasons. | У твоего отца, свои причины. |
| The point was to break his father. | Я собираюсь раздавить его отца. |
| What, rebel against his dad? | Восстал против своего отца? |
| and his father before him. | И отец моего отца. |
| Taken over his father's practice. | Поступил в контору своего отца. |
| No, I'm the mom. Tomas is his step-dad. | у него фамилия его отца. |
| He's just like his father. | Он весь в отца. |
| Do you know his father? | Вы его отца знаете? |
| He's already kidnapped his father. | Он уже похитил своего отца. |