| Following Mr. Erdogan's arrest, we discovered that Emir had been hacking his father's computer for nearly three years. | После ареста Эрдогана, мы узнали, что Эмир взламывал компьютер отца на протяжении З-х лет. |
| Maybe Felix Davis killed his dad. | Может, Феликс Дэвис убил своего отца. |
| He's never had a decent father figure in his life. | У него никогда не было приличного отца в его жизни. |
| A man who inherited his father's successful business. | Человек, унаследовавший успешный бизнес отца. |
| He can't help who his father is. | Он не виноват в грехах своего отца. |
| He could've completely destroyed his father's building if he wanted to in one blast. | Он мог бы уничтожить здание своего отца одни ударом, если бы захотел. |
| Yet I believe the innocence of my son has worked to bring out the better part of his father's nature. | Тем не менее я считаю что невинность моего сына сработала чтобы показать лучшую часть натуры его отца. |
| A father has the absolute right of full possession of his child. | У отца абсолютное право на полное владение своим ребенком. |
| And if you don't believe me, just read his daddy's newspapers. | А если вы мне не верите, то почитайте газеты его отца. |
| Dunn took over his father's firm six months ago. | Данн взял на себя фирму отца полгода назад. |
| McGregor, his name popped in Platt's dad's files. | МакГрегор, его имя засветилось в папках отца Платт. |
| So Platt's father had three cars parked in a lot by his house. | У отца Платт было З машины. припаркованных возле дома. |
| Drown him, just like his father. | Утопить. Как и его отца. |
| We only have a number for his father. | У нас есть только номер его отца. |
| From my uncle, his father. | От моего дяди, его отца. |
| It's one possibility - to find his father. | Как один из вариантов: найти своего отца. |
| So, we're going to send Richard and his dad too. | Мы собираемся отправить туда же Ричарда и его отца. |
| Appropriate by his father's standards because they were women. | Подходящие под стандарты его отца, потому что они были женщинами. |
| Of his father's links to Ml5. | О связи его отца с МИ5. |
| And he decided to return to become at least a laborer for his father. | И он решил вернуться, собираясь стать рабочим своего отца. |
| Upstairs, Gob was preparing to set up the accountant... under his father's helpful gaze. | Наверху Джоб готовился подставить бухгалтера под пристальным вниманием отца. |
| When he was charged with attempting to murder his father... | Его обвиняли в попытке убить отца... |
| The real prodigal son wanted nothing to do with his father. | Настоящий блудный сын хотел покинуть своего отца. |
| Find his father so he can come and get him. | Найди его отца, пусть он приедет и заберёт его. |
| You can have your father, and I'll just keep all of his assets. | Забирайте отца, а я заберу всё его имущество. |