Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отца

Примеры в контексте "His - Отца"

Примеры: His - Отца
A few weeks ago, he declared his father an apostate. Несколько недель назад, он объявил отца отступником.
The abilities and position of his father brought him to the attention of James Scott, 1st Duke of Monmouth. Возможности и должность его отца привлекли к нему внимание Джеймса Скотта, первого герцога Монмута.
Cosimo has inherited the Bank of Medici from his father Giovanni, who has been mysteriously poisoned. Козимо унаследовал Банк Медичи от своего отца Джованни, который был отравлен при загадочных обстоятельствах.
He inherited financial problems from his father which led to the breakup and sale of the family estates. Он унаследовал финансовые проблемы своего отца, которые привели к развалу и продаже семейных поместий.
Gunter Sachs commented on his father's past in several publications. Гунтер Закс комментировал прошлое своего отца в ряде публикаций.
Strange has the potential to become Lindmer's successor by virtue of abilities and items inherited by from his father, including a signet ring. Стрэндж имеет потенциал стать преемником Линдмера благодаря способностям и предметам, унаследованным от его отца, включая перстень с печаткой.
In 1573, John VII inherited the County of Oldenburg from his father. В 1573 году Иоганн VII унаследовал графство Ольденбург от своего отца.
After graduating from high school, Roman was given a high-ranking position in his father's company, Janus Cosmetics. После окончания средней школы Роман занял высокий пост в компании своего отца - Janus Cosmetics.
He succeeded his father, Frederick Manson Bailey, as state botanist of Queensland for 18 months in 1915-16. Он стал преемником своего отца, Фредерика Мэнсона Бейли, государственным ботаником Квинсленда в течение 18 месяцев в 1915-1916 годах.
I would beg the Holy Father to give these troops his blessing who may well die tomorrow. Я умоляю Святого Отца дать войскам свое благословение, ведь они могут завтра умереть.
On the other side of the river was his father's farm. На той стороне реки находилась ферма его отца.
One such scene shows his father's shadow as that of Monster. Одна такая сцена показывает тень его отца, как Монстра.
Nevertheless, he started ruling Upper Baden in his father's name in September 1552. Тем не менее, он начал править Верхним Баденом от имени своего отца в сентябре 1552 года.
Jack agrees to operate, despite his father's disapproval. Джек соглашается на операцию, несмотря на неодобрение своего отца.
Adam takes up his father's old sword. Адам поднимает старый меч своего отца.
After Francisco received approval from his fiancée and her father, he submitted the poem and won the competition by unanimous vote. После того как Франсиско получил одобрение своей невесты и её отца, он представил на конкурс стихи и выиграл его единогласно...
The real Abagnale never saw his father again after he ran away from home. Настоящий Абигнейл никогда не видел своего отца после того, как убежал из дома.
From 1896 on he conducted additional research on organic chemistry in a private laboratory at his father's house. В 1896 году он проводил дополнительные исследования по органической химии в частной лаборатории в доме своего отца.
Aaron considers the Avengers and A.I.M. the same as they want his father's wand. Аарон рассматривает Мстителей и А.И.М. Так же, как они хотят палочку своего отца.
He has been searching for his father who mysteriously disappeared ten years ago while on an archaeological dig site. Он искал своего отца, который таинственным образом исчез десять лет назад во время археологических раскопок.
The words resonated with the musician, who did not want to repeat his father's sins. Слова нашли отклик у музыканта, который не хотел повторять грехи отца.
Everyone is happy, and the young Troubadour refuses the crown and receives a guitar as a gift from his father. Все счастливы, а Трубадур-младший отказывается от короны и получает гитару в подарок от отца.
He has seven brothers and two sisters (one from his father's previous marriage). У них было семь старших сводных братьев и сестёр от двух предыдущих браков отца, из которых только четыре дожили до совершеннолетия.
After some commercial experience, he entered his father's building business, Willett Building Services. После некоторого опыта в коммерции, он вступил в строительный бизнес отца, Willett Building Services.
On 21 February 1323 he was granted his father's lands and title. 21 февраля 1323 года ему были пожалованы земли и титул отца.