But both his father and his brother had it. |
Болезнь была и у его брата, и у отца. |
He has to carry his father on his shoulders, or he'll die. |
Он должен нести своего отца на руках или он умрет. |
He sent his father to do his dirty work. |
Он послал своего отца делать грязную работу. |
Michael was trying to include his brother in the business... at his father's request... |
Майкл старался подключить своего брата к бизнесу по просьбе отца. |
He already lost his father and his uncle. |
Он потерял отца, затем дядю. |
My father has his own room for his stuff. |
У моего отца есть специальная комната для его вещей. |
The richest man in my town, on the other hand, inherited his money from his father who built airplanes. |
С другой стороны, самый богатый человек в моем городе, унаследовал деньги от своего отца, который строил самолёты. |
He has asked your father for the honor of his presence on his 90th Nameday. |
Он попросил вашего отца оказать ему честь своим присутствием на его 90е именины. |
So Chris takes out his brother, saves his daddy's company. |
И Крис убил своего брата, спасая компанию отца. |
Michael needed his father's car... so he went to confront his brother Gob. |
Майклу нужна была машина отца, и он отправился разобраться со своим братом Джобом. |
To save his own life, Yates was willing to take his father's. |
Чтобы спасти свою жизнь, Эйтс был готов пожертвовать жизнью своего отца. |
Not without his good looks and his father's money. |
Без своей красоты и денег отца вряд ли. |
Make sure the child remembers his heritage and his father. |
На даст ребенку забыть о наследии отца. |
The Lannisters executed his father and conspired to murder his brother. |
Ланнистеры казнили его отца и убили, заманив в ловушку, его брата. |
He was a young boy when his father was murdered while he slept in his bed. |
Он был совсем мальчишкой, когда его отца убили, пока он спал в своей кроватке. |
One hint that he killed his father, and his political future is dead in the water. |
Любой слух о том, что он убил своего отца, зарубит его политическую карьеру на корню. |
At this minute, Tom's wife is cooking a birthday dinner for his father and his four children. |
Прямо сейчас жена Тома готовит праздничный ужин для его отца и их четырёх детей. |
Could be his dad's or his brother's. |
Может, это его отца или брата. |
Little shark liquidated his father so he could liquidate his assets. |
Мотив. Маленькая акула избавилась от отца, чтобы ликвидировать его активы. |
He skated on each case, combo of his daddy's money and his high-powered attorney, Dominick Cooke. |
Он выпутался из всех обвинений, используя деньги отца и высококлассного адвоката - Доминика Кука. |
Lindsay believed that George Michael wanted to fix up his he could fill the role of his mother. |
Линдси решила, что Джордж Майкл хочет устроить личную жизнь отца, чтобы заполнить нехватку материнского общения. |
He also said that his father had experienced problems when he tried to obtain an extract from the birth register after his departure. |
Он также сообщил, что у его отца возникли проблемы, когда он попытался после его отъезда получить выписку из книги регистрации рождений. |
The local police ransacked his home six times and detained his father twice. |
Местная полиция шесть раз являлась к нему домой с обыском и дважды задерживала его отца. |
When the police started to investigate his whereabouts in Jaipur, the complainant decided to leave the country following his father's advice. |
После того как полиция начала расследование с целью установления его местонахождения в Джайпуре, заявитель, следуя совету своего отца, решил покинуть страну. |
The child was separated from his father and his psychological condition deteriorated considerably. |
Этот ребенок содержался отдельно от его отца, и его психическое состояние значительно ухудшилось. |