| He believed that bringing his father back was the key. | Он считал, что возвращение отца поможет с этим. |
| Just couldn't learn from his father's mistakes. | Не смог научиться на ошибках отца. |
| Salt Lake City to see his dad. | В Солт Лейк Сити, повидать отца. |
| That's no way for a son to see his father. | Не таким сын должен видеть отца. |
| Turns out Gavin was forging checks in his dad's name for some house he was building. | Оказывается, Гэвин подделывал чеки на имя отца на строительство какого-то дома. |
| The extreme abuse conditioned him to shield his father. | Крайняя степень насилия заставила его прикрывать отца. |
| Do not forget, you are now so easily speak of the soul of his father. | Не забывай, ты сейчас с такой легкостью говоришь о душе отца. |
| He shot his father, and he tried to kill you. | Он застрелил своего отца и пытался убить тебя. |
| Neal was talking about the possibility of getting his father back. | Нил говорил, что есть шанс вернуть его отца. |
| He hides here from his dad. | Он здесь прячется от своего отца. |
| You killed that boy in front of his father. | Это ты убил мальчика на глазах у его отца. |
| Mehmet doesn't have the great wishes of his father, Baiazid. | Мехмет не очень этого хочет, это желание его отца, Байазида. |
| Zalman has been the heart of the New York magic community since he inherited the shop from his dad. | Залман был сердцем Нью-Йорского магического сообщества с того момента как он унаследовал магазин от своего отца. |
| I knew him and his father before him. | Знал, как и его отца до него. |
| But thanks to my father's vigilance, his plans were thwarted, and he was arrested. | Но благодаря бдительности моего отца, его планы были разрушены, а сам он был арестован. |
| He even asked a friend of ours to bring his father's car. | Он даже попросил нашего друга одолжить автомобиль его отца. |
| [Narrator] Ann wasn't as amazing as George Michael led his father to believe. | Энн оказалась не такой восхитительной, как убеждал отца Джордж Майкл. |
| He says he wants to spend some time trying to find his real father. | Сказал, что хочет уделять больше времени поискам своего настоящего отца. |
| And Steve Holt finally tracks down his real father. | А Стив Холт наконец-то разыскал своего настоящего отца. |
| I still can't... that a son could kill his own father. | Я все еще не могу... что сын мог убить отца. |
| Looks like he is afraid of his father. | Похоже, что он боится отца. |
| He gets it from his dad. | И получил от отца повышенное любопытство. |
| She found an account under his father's name with recent activity. | Она нашла счет на имя отца Купера, использованный не так давно. |
| He's a good boy who recently lost his father And it's a lot of emotional stress. | Он хороший мальчик, который недавно потерял отца, а это сильное эмоциональное потрясение. |
| Even though I'm no longer getting it from his dad. | А вот я давненько ничего не получала от его отца. |