| He has always felt slighted by his father, but he would never hurt anyone. | Он всегда чувствовал себя ущемленным, из-за отца, но он бы никогда никому не навредил. |
| He said he was visiting his father. | Он сказал, что отправляется домой навестить отца. |
| There the estate of his father stood under the big sky. | Там находилось имение отца под большим небо. |
| Alex is doing a nasty little job for his dad. | Алекс выполняет грязное поручение своего отца. |
| I would like to apologize on behalf of my father, for his poor behavior. | Хотел бы попросить прощения от имени моего отца за его недостойное поведение. |
| With a little help from his dad. | С небольшой помощью от его отца. |
| Looks like Branch took off from his dad's house. | Похоже, Брэнч удрал из дома отца. |
| He just went up to his father's suite - 406. | Он только что поднялся в номер его отца - 4-0-6. |
| It seems that Yu Ri's father was convinced by his relatives. | Похоже, отца Ю Ри уговорили родственники. |
| My father has arthritis in his left knee. | У моего отца артрит в левом колене. |
| Police suspect his father, Kyle Walker. | Полиция подозревает его отца, Кайла Уокера. |
| You could have just asked to see his father's records. | Ты должна была попросить его показать нам записи отца. |
| Then we have to get his father's documents out. | Тогда нам тем более надо забрать документы его отца. |
| I have been looking for Maxime for months and I come across his old father. | Я искал Максима в течение многих месяцев и я наткнулся на его старого отца. |
| Let's pray he doesn't look like his father. | Будем надеятся, что он не похож на своего отца. |
| James' confession isn't supported by the physical evidence any more than his dad's. | Признание Джеймса не подкреплено доказательствами еще больше, чем признание его отца. |
| I am a reporter and I am covering his dad's run for office, but... | Я репортер и я пишу о кампании его отца для начальства, но... |
| Just a few weeks ago he took Alan out on his dad's boat. | А несколько недель назад он катал Алана на лодке своего отца. |
| Katherine had always lived in fear of her father and his hideous experiments. | Кэтрин всегда боялась своего отца и его омерзительных экспериментов. |
| It's his fault you didn't have a dad. | По его вине у тебя не было отца. |
| He seeks revenge on Augustus for the death of his father. | Он жаждет отомстить Августу за смерть своего отца. |
| His ears looked so much like his father's that I was surprised. | Я была удивлена, что уши у него были прямо как у его отца. |
| His son Eorl the Young tamed the horse, taking it into service as weregild for his father's death. | Его сын, Эорл Юный, укротил коня, взяв его себе в качестве виры за смерть отца. |
| His son, Emmet O'Neal, followed in his footsteps and served two terms as Governor of Alabama from 1911 to 1915. | Его сын, Эммет О'Нил, пошёл по стопам отца и с 1911 по 1915 год два срока был губернатором Алабамы. |
| His father's wealth enabled him to race for his own team, a practice he continued until he left GP2 Series. | Благодаря богатству своего отца он выступал в его команде вплоть до серии GP2. |