Примеры в контексте "Him - Что"

Примеры: Him - Что
When I met him I couldn't believe it was him. Когда я его встретила, то не могла поверить, что это он.
You know, show him that you like him. Покажи ему, что он тебе нравится.
I just thought maybe you could talk to him, - set him straight. Подумала, что может вы поговорите с ним, наставите на путь истинный.
Mr Cochrane is a man of such standing, it would be belittling to him for me to offer him employment. Мистер Кокрэйн - человек такого положения, что предложить ему место было бы унижением для него.
I feared you would seek him out and execute him. Я боялся, что ты найдёшь его и казнишь.
I told him I'd buy him a beer. Я сказал ему, что угощу его пивом.
What if that man who took him has him locked up somewhere... Что если тот, кто его похитил держит его взаперти...
I was always rushing him because I didn't want him there. Я его торопила, потому что не хотела. что бы он был тут.
That he'll use him to kill him. Что он использует Саватью, чтобы убить его.
You had to kill him, too, when you caught him sniffing around her mummy. Его вы тоже убили, когда заметили, что он вынюхивает про мумию.
Or Blake trusted him enough to have him on board. Или Блейк ему достаточно доверял, что взял его на лодку.
Well, you're helping him become more mature by... giving him responsibility, by choosing his own meals. Что вы помогаете ему стать более зрелым, наделяя его ответственностью по выбору для себя еды.
Normally, I'd chalk it up to just him being him. Раньше я бы списала это на то, что он такой, какой есть.
Because I love him and I'm not used to being apart from him. Потому что я люблю его и не привыкла быть вдалеке от него.
I laughed at him. I told him it was crazy. Я посмеялся над ним и сказал ему что он спятил.
Because I bought him a ticket and asked him to come. Потому что я купила ему билет и просила приехать.
Elias hired him because he suspected one of his workers was stealing from him. Элиас его нанял, заподозрив, что его обворовывает один из работников.
I suggest that we release him and keep him under surveillance. Я предполагаю, что мы освободим его и будем держать под наблюдением.
He'll spook if they try to extradite him, so we got to grab him off the books. Он просто исчезнет если его попытаются экстрадировать, Так что нам придется схватить его незаметно.
I just left him there because he wanted to make sure you saw him in his costume. Я решила оставить его там, потому что он так хотел показать тебе свой костюм.
And hearing you've abandoned him won't help him get better. И он не поправится, если узнает, что ты его бросила.
And whatever happens with raina is on him and him alone. И что бы ни случилось с Рэйной, это касается его и только его одного.
As soon as she hears him blackmail me, she'll confront him. Как только она услышит, что он меня шантажирует она будет противостоять ему.
And I thank him every day for giving me the strength to help him. И я благодарю его каждый день за то, что он дал мне силу, чтобы помочь ему.
Well, because after we found Michael, they took him away, put him into care. Потому что, когда мы нашли Майкла, они его забрали, отдали на усыновление.