You know, I promised I'd take care of him but I wasn't watching him. |
Я обещал, что позабочусь о нем... но я не присматривал за ним. |
You knew he was innocent and you dragged him in and you destroyed him. |
Вы знали, что он невиновен, вы втянули его в это дело и уничтожили. |
I played against him in a pickup game and I thought I'd stuff him with an overhead slam. |
Я играл против него в баскетбол во дворе и думал, что смогу забросить ему сверху. |
Because I was thinking about getting him a pet and I don't really remember him having a preference. |
Потому что я думала о том, чтобы купить ему питомца и я не очень помню его предпочтения. |
Jason Baldwin called me and he asked if I could go to West Memphis with him, and I told him no. |
Джейсон Болдуин звонил и спросил, поеду ли я с ним в Западный Мемфис. Я сказал, что нет. |
I told him I cheated on him with you. |
Я сказала ему, что изменяла ему, что изменяла с тобой. |
I knew Senator Nadeer was connected to him somehow, and in my research on her, I recognized him... |
Я знала, что сенатор Надир была с ним связана, и в своих поисках, связанных с ней, я узнала его... |
It was imprudent of him but when Barry saw the Chevalier's splendor and noble manner he felt unable to keep disguise with him. |
Было неосторожно с его стороны но когда Барри увидел насколько шевалье благороден и великодушен то почувствовал, что не может скрываться от него. |
I can't blame him for doing what evolution has equipped him to do. |
Я не могу винить его за то, что он делает предназначенное эволюцией. |
Woodes Rogers isn't going to receive a letter from anyone's lawyer informing him I've beaten him. |
Роджерс узнает, что я победил его, не из письма какого-нибудь адвоката. |
The bomber knew him, admitted that he knew him. |
Преступник знал его, признал, что знал его. |
I know Emma wants him, but he's mine and I need him. |
Я знаю, что его хочет Эмма, но он мой, и он нужен мне. |
And you shot Alonzo 'cause you were afraid that if we found him and brought him in, he'd come clean, tell us the truth. |
И ты выстрелила в Алонзо, потому что боялась, вдруг мы найдём его и задержим, он признается во всём и расскажет правду. |
I told him that I would be right back for him. |
Я сказал ему, что вернусь. |
I mean, we can dress him up in something that makes him look like he jumped off a Monopoly game board or something. |
Мы можем нарядить его во что-то, в чём он будет выглядеть словно только что выпрыгнул из Монополии или типа того. |
'Cause it'd be better for me if I didn't talk to him and got him out of my life. |
Что для меня будет лучше, если я не буду с ним общаться и вычеркну его из своей жизни. |
Falcone didn't want to throw him away, so I worked on him in my basement for a couple of weeks. |
Фальконе не хочет избавляться от него, так что я поработал над ним в подвале Пару недель. |
And I'll bet these guys and the D.A. all but bought him lunch For the inconvenience of asking him questions about it. |
А эти парни и прокурор готовы его на руках носить за то, что доставили ему неудобства, задавая лишние вопросы. |
I told him because I was proud of him. |
Я сказал ему, что горжусь им. |
Your job is to learn all you can about him and figure out how best to turn him against his country. |
Ваша работа - изучить о нем все что вы можете и выяснить лучший способ настроить его против его страны. |
I told him everything that was going on, and he made me promise to help him get you out to safety. |
Я рассказала ему обо всем, что происходило и он взял с меня обещание помочь тебе выбраться в безопасное место. |
No, I told him I don't want him if he's in love with someone else. |
Нет, я говорила ему, что не хочу быть с ним, если он влюблён в кого-то другого. |
And as I promised him long ago... I will see him again... in the place where no Shadows fall. |
Ведь я давно обещала ему что увижу его снова в месте, где никогда не будет Теней. |
I put up with him all week, now I find him here. |
Мало того, что я вижу его всю неделю. |
We just cried and screamed and we didn't hurt him because we were afraid to get him upset. |
Мы просто плакали и кричали и не сделали ему больно потому что боялись разозлить. |