Примеры в контексте "Him - Что"

Примеры: Him - Что
You know, I promised I'd take care of him but I wasn't watching him. Я обещал, что позабочусь о нем... но я не присматривал за ним.
You knew he was innocent and you dragged him in and you destroyed him. Вы знали, что он невиновен, вы втянули его в это дело и уничтожили.
I played against him in a pickup game and I thought I'd stuff him with an overhead slam. Я играл против него в баскетбол во дворе и думал, что смогу забросить ему сверху.
Because I was thinking about getting him a pet and I don't really remember him having a preference. Потому что я думала о том, чтобы купить ему питомца и я не очень помню его предпочтения.
Jason Baldwin called me and he asked if I could go to West Memphis with him, and I told him no. Джейсон Болдуин звонил и спросил, поеду ли я с ним в Западный Мемфис. Я сказал, что нет.
I told him I cheated on him with you. Я сказала ему, что изменяла ему, что изменяла с тобой.
I knew Senator Nadeer was connected to him somehow, and in my research on her, I recognized him... Я знала, что сенатор Надир была с ним связана, и в своих поисках, связанных с ней, я узнала его...
It was imprudent of him but when Barry saw the Chevalier's splendor and noble manner he felt unable to keep disguise with him. Было неосторожно с его стороны но когда Барри увидел насколько шевалье благороден и великодушен то почувствовал, что не может скрываться от него.
I can't blame him for doing what evolution has equipped him to do. Я не могу винить его за то, что он делает предназначенное эволюцией.
Woodes Rogers isn't going to receive a letter from anyone's lawyer informing him I've beaten him. Роджерс узнает, что я победил его, не из письма какого-нибудь адвоката.
The bomber knew him, admitted that he knew him. Преступник знал его, признал, что знал его.
I know Emma wants him, but he's mine and I need him. Я знаю, что его хочет Эмма, но он мой, и он нужен мне.
And you shot Alonzo 'cause you were afraid that if we found him and brought him in, he'd come clean, tell us the truth. И ты выстрелила в Алонзо, потому что боялась, вдруг мы найдём его и задержим, он признается во всём и расскажет правду.
I told him that I would be right back for him. Я сказал ему, что вернусь.
I mean, we can dress him up in something that makes him look like he jumped off a Monopoly game board or something. Мы можем нарядить его во что-то, в чём он будет выглядеть словно только что выпрыгнул из Монополии или типа того.
'Cause it'd be better for me if I didn't talk to him and got him out of my life. Что для меня будет лучше, если я не буду с ним общаться и вычеркну его из своей жизни.
Falcone didn't want to throw him away, so I worked on him in my basement for a couple of weeks. Фальконе не хочет избавляться от него, так что я поработал над ним в подвале Пару недель.
And I'll bet these guys and the D.A. all but bought him lunch For the inconvenience of asking him questions about it. А эти парни и прокурор готовы его на руках носить за то, что доставили ему неудобства, задавая лишние вопросы.
I told him because I was proud of him. Я сказал ему, что горжусь им.
Your job is to learn all you can about him and figure out how best to turn him against his country. Ваша работа - изучить о нем все что вы можете и выяснить лучший способ настроить его против его страны.
I told him everything that was going on, and he made me promise to help him get you out to safety. Я рассказала ему обо всем, что происходило и он взял с меня обещание помочь тебе выбраться в безопасное место.
No, I told him I don't want him if he's in love with someone else. Нет, я говорила ему, что не хочу быть с ним, если он влюблён в кого-то другого.
And as I promised him long ago... I will see him again... in the place where no Shadows fall. Ведь я давно обещала ему что увижу его снова в месте, где никогда не будет Теней.
I put up with him all week, now I find him here. Мало того, что я вижу его всю неделю.
We just cried and screamed and we didn't hurt him because we were afraid to get him upset. Мы просто плакали и кричали и не сделали ему больно потому что боялись разозлить.