It's because, for him, sport is the language that allows him to encounter the full width and wonder of the world. |
А в том, что для него спорт это язык, позволяющий ему встретиться со всей шириной и всем чудом мира. |
I can't believe Jacob would've brought him all the way back to this island just so Locke could make him destroy it. |
Мне не верится, что Джейкоб притащил его обратно на остров лишь для того, чтоб Локк мог уничтожить это место. |
What, take him away, teach him how to kill people? |
Что, отправить его учиться убивать людей? |
I mean, I told him that I loved him before we even met. |
В смысле, я сказала ему, что люблю до того, как мы встретились. |
I convinced him I got him a fantastic deal, so he threw a free weekend on top of my commission. |
Я убедила его, что это фантастическая сделка, и он добавил к комиссионным ещё и бесплатный уикенд. |
If we can humiliate him, make him feel shame, that's a means of control. |
Мы можем унизить его, заставить его стыдиться, Вот что значит контроль. |
Remind him that we're watching him. |
Напомним, что мы за ним приглядываем? |
Chased after him, he thought I was going to attack him or something. |
Я побежал за ним, он наверно подумал, что я хочу напасть. |
It allowed him to go stay with his cousin in Phoenix without worrying about immigration looking for him there. |
Это позволило ему жить вместе с двоюродной сестрой в Финиксе не беспокоясь о том, что иммиграционная служба будет искать его там. |
Because of his uniform they speak to him differently, and they explain to him that they're just following orders. |
Видя его форму, они разговаривали с ним по-другому, и они объяснили ему, что всего лишь следуют приказам. |
Then he busted me on the fact that Logan hasn't had a by-line all year, wants me to light a fire under him and get him to write. |
Потом он накинулся на меня с тем, что за весь год Логан не написал ни одной статьи, и он хочет, чтобы я зажег в нем огонь и заставил его писать. |
They thought you might like to have a crack at persuading him before they force him. |
Они подумали, что, может, ты захочешь его убедить, пока они не начали применять силу. |
She's forcing him to think about what his job has turned him into. |
Она заставляет его задуматься о том, во что его превратила работа. |
Didn't care much for the way he treated him, so I set him free. |
С ним там неважно обращались, так что я его освободил. |
The senator and I give him immunity from the side effects of NZT in exchange for him reporting back to me on what you lot get up to. |
Мы с сенатором вкололи ему прививку от побочных эффектов НЗТ, а в обмен он докладывает мне, что у вас тут происходит. |
They were calling for him, shouting that they would support him over me. |
Они призывали его, кричали, что поддержат его, а не меня. |
Tie him up and leave him with the others till we... what? |
Свяжите его и оставьте с остальными пока мы... Что? |
What makes him happy, what makes him sad. |
Что ему нравится, что его печалит. |
I told him I wouldnt marry him. What? |
Я ему сказала, что не пойду за него. |
I knew I had to forgive him for his indiscretions and learn to trust him again. |
Я знала, что должна простить его за его поступок и научиться снова доверять ему. |
So stop calling him, stop thinking about him, and kill the fantasy of Frank in your head. |
Так что прекращай звонить ему, думать о нём, выброси из головы вымышленного Фрэнка. |
And I already hung up on him once today, so I'm not telling him. |
И я уже один раз попрощалась с ним сегодня, так что я не буду ему рассказывать. |
If you believed that, you would let me front him out and ask him what he was doing in Pakistan waving a gun around. |
Если ты в это веришь, но не станешь меня останавливать от вопросов насчет того, что он делал в Пакистане, помахивая оружием. |
Now, Timothy Ifield, bless him, is six foot under, so it can't be him styling himself to simulate Balaclava Man. |
Рост Тимоти Айфилда - метр 80, так что он не мог выдавать себя за человека в балаклаве. |
He might not, but at least you could let him know you never intended to hurt him. |
Может и нет, но по крайней мере, ты мог сказать ему, что никогда не хотел навредить. |