We've never told him we loved him. |
Мы никогда не говорили, что любим его. |
Boris kept on hoping that Olya still loves him and is waiting for him. |
И все же Борис надеялся, что Оля его по-прежнему любит и ждет. |
She said she'd live with him forever, but she could never marry him. |
Она сказала, что согласна жить с ним вечно... но пожениться они никогда не смогут. |
Poisoned him with an overdose... of the same solar rays that give him his powers. |
Отравил его передозировкой... тех самых солнечных лучей, что дали ему его силы. |
We wish him success in his important work and pledge him our full support and cooperation. |
Мы желаем ему успехов в его важной работе и заявляем о том, что он может полностью рассчитывать на нашу поддержку и сотрудничество. |
We need to kill him now and say Roger got him. |
Нам надо убить его сейчас, потом скажем, что это Роджер сделал. |
I told him if he ever touched her again, I'd kill him. |
Я сказал ему, что, если он прикоснется к ней еще хоть один раз, то я убью его. |
It's time somebody took him aside and told him this is not how you treat your staff. |
В смысле, я думаю, пришло время чтобы кто-то отвел его в сторону и сказал ему, что так нельзя относиться к своим сотрудникам. |
The simplest thing is... I loved him and I miss him. |
Правда то... что я любил его и скучаю по нему. |
She told him she'd make him a star. |
Она говорила ему, что сделает его звездой. |
When I tried contacting him, his wife told me She reported him missing. |
Когда я пытался связаться с ним, его жена сказала мне, что заявила о его исчезновении. |
You apologised for troubling him, for asking him to come down. |
Вы извиняетесь за то, что беспокоите его, и просите приехать. |
Show him, that you love him. |
Покажи ему, что ты его любишь. |
We can never let him know that half of him is Luthor. |
Мы не можем позволить ему узнать, что он наполовину Лутор. |
I gave him those scraps 'cause his wife was ragging on him to bring in more money. |
Я дал ему эту стружку, потому что его жена требовала приносить больше денег. |
They strung him up to brand him a traitor. |
Они его вздёрнули, чтобы все видели, что он предатель. |
I don't know what Connie told him to get him there. |
Я не знаю, что Конни сказала ему, чтобы заполучить его. |
Sister, I visit him three times. I give him everything he want. |
Сестра, я навещал его три раза и носил ему все что он просил. |
! Something seemed strange about him from the second I saw him. |
Что то странное было с ним, когда я его увидел. |
Ask him what I used to sing to him when he was a little boy. |
Спросите, что я ему пела, когда он был маленьким. |
Make sure you get him to sign your yearbook when we arrest him. |
Уверен, что ты возьмешь у него автограф, когда мы арестуем его. |
Okay, then it gets worse because I told him I would see him tomorrow night. |
Дальше все стало еще хуже потому что я сказала, что хочу встретиться с ним завтра вечером. |
It feels the force, understands that Chris is there and doesn't push through him and hurt him. |
Он чувствует воздействие, понимает, что Крис находится здесь, и не пытается протянуться через него и задеть его. |
Michael and that other boy, Evan, they sent him to the hospital and got him a sedative. |
Майкл и что другой мальчик, Эван, Его отправили в больницу и получил ему успокоительное. |
Father apparently called him because he heard you were seeing him. |
Отец вызвал его к себе, когда узнал, что вы встречаетесь. |