| He's probably just upset about Faith benching him. | Он, наверное, расстроен из-за того, что Фейт на него наехала. |
| And he thought I believed him. | И он подумал, что я поверил ему. |
| So no, I never confronted him. | Так что, нет, я никогда с ним не говорил. |
| I think you should be nicer to him. | Я думаю, что вы должны быть с ним чуть более доброжелательной. |
| Mara says she can save him. | Мара сказала, что она может спасти его. |
| Looks like floater girl knows him. | Похоже, что "Флоутчер гел" знает его. |
| Trey says she came on to him. | Трей говорит, что это она набросилась на него. |
| I said I could locate him. | Я сказал, что могу определить, где он. |
| You said you stopped seeing him. | Вы сказали, что больше не встречаетесь с ним. |
| Frankly, I give him credit for staying this long. | Откровенно, надо отдать ему должное, что оставался здесь так долго. |
| And Clementine recognized him from something that happened last year. | И Клементина узнала его то того, что случилось в прошлом году. |
| You knew IA was after him. | Ты знал, что за ним придут из внутренних расследований. |
| I told him where his father was... | Я объяснил Бадди, что отец не знал о его рождении. |
| Said she was with him all morning. | Она сказала, что он был с ней всё утро. |
| I could kick you for giving him ideas about Montana. | Надо бы мне было побить тебя за то, что ты подал ему идею о Монтане. |
| I told him we'd hunt better separately. | Я сказал ему, что нам лучше охотиться по отдельности. |
| I told him I weren't interested. | Я говорила ему, что мне это не нравится. |
| I know Vicky regretted marrying him. | Я знал, что Вики жалела о том, что вышла за него. |
| All I had to do was take him there. | Всё, что мне надо было сделать это привести его туда. |
| Simon says you brought him soup. | Саймон сказал, что вы принесли ему суп прошлой ночью. |
| And your behavior suggests that you'd care to join him. | И твое поведение, очевидно, предполагает, что ты желаешь к нему присоединиться. |
| We all just heard him say Vegas. | Ну, мы все только что слышали, как он сказал про Вегас. |
| I would never really kill him. | И я бы его ни за что не убила. |
| Because they took him to replace me. | Потому что они взяли его, чтобы заменить меня. |
| When you accused him of sleeping with lily. | Когда ты обвинил его в том, что он спал с Лили. |