I caught him looking at me and something felt off about him. |
Я увидел, что он смотрит на меня и что-то почувствовал. |
What Will understands is if you can't beat him, join him. |
Уилл понимает, что если не можешь побороть Ганнибала - присоединяйся к нему. |
Either do something about him or kick him out. |
Или сделай с ним что нибудь, Или прогони его. |
Same advice - Just give Andy one nice moment that lets him know it's about him. |
Просто подарите Энди один приятный момент, чтобы он понял, что всё для него. |
Bring him what you owe him. |
Отдайте ему то, что должны. |
I send him one of these every week to show him that I care. |
Я каждую неделю посылаю ему такую, чтобы показать, что мне не всё равно. |
Henry even said that you were bouncing him on your knee singing him a lullaby. |
Генри сказал, что ты даже покачивал его на колене, когда пел колыбельную. |
I don't want him thinking anyone's doing him a favor. |
Не хочу, чтобы он думал, что ему кто-то оказывает услугу. |
All we can do for him... is honor him with a minute's silence. |
Единственное, что мы можем для него сделать... это почтить его... |
You thought that having a different person read to him might entertain him. |
Вы подумали, что если посторонний человек будет ему читать,... это хоть немного его развлечет. |
I told him his friend Wendy was coming back to play with him. |
Я сказала, что к нему зайдёт поиграть его подружка Венди. |
The neighbours never complained about him, and the woman caretaker had a high opinion of him because he was quite handsome. |
Соседи на него никогда не жаловались, и консьержка была высокого мнения о нем, потому что он был довольно симпатичным. |
Unfortunately, whatever killed him was in front of him, not behind at all. |
К сожалению, то, что его убило оказалось впереди, а не сзади. |
I told him you didn't love him, Jess. |
Я сказал ему, что ты его не любишь, Джесс. |
I want you to know I smothered him because I love him. |
Я хочу чтобы вы знали, я подавляла его потому что я люблю его. |
They told him the usual lie that another coach wanted to try him out. |
Ему навешали обычную лапшу, что другой тренер хочет его посмотреть. |
You're supposed to look out for him, protect him. |
Ты считал, что присматриваешь за ним, защищаешь. |
You follow him because you find him simple, clear, direct. |
Вы следуете за ним, потому что считаете его простым, ясным, прямым. |
Get him to try to understand that the drug is affecting him. |
Объяснить ему, что на него воздействует препарат. |
He said that Mr. Jackie followed him into the bathroom, and... touched him. |
Он сказал, что мистер Джеки пошел за ним в туалет и... прикосался к нему. |
I should have told him that I loved him. |
Я должна была сказать ему, что люблю его. |
I told him I don't love him. |
Я сказала, что не люблю его. |
She would not stop calling him and she was in love with him. |
И вряд ли перестанет, потому что она влюблена в него. |
Take him to the kitchen, give him anything he wants. |
Проводите его и дайте, что захочет. |
That they're setting him up to laugh at him. |
Что они будут насмехаться над ним. |