| Well, then prove him wrong. | Ну, могу доказать ему, что он ошибается. |
| Because you all cared too much about him. | Все потому, что вы так сильно о нем заботились. |
| So, everything I told him was... | Значит, все, что я ему сказала, было... |
| Tell me you didn't have him working on Versalife. | Скажи, что не поручал ему работать над делом "Версалайф". |
| Just when I thought I was getting to know him. | И это именно в тот момент, когда мне показалось, что я начинаю его понимать. |
| She gave him three weeks' notice. | Она известила его, что увольняется в трехнедельный срок. |
| Leave a message you're worried about him. | Просто оставьте ему сообщение на автоответчик, что вы о нём беспокоитесь. |
| You told him you'd leave instead. | Я сказала ему, что ты скорее бросишь меня. |
| The provisional government let him go. | Что он здесь делает? - Временное Правительство отпустило его. |
| Says, we cannot do without him. | Говорит, что мы не сможем обойтись без него. |
| So I wanted to set him straight face-to-face. | Так что я хотел все ему объяснить с глазу на глаз. |
| Supervisor said nobody complained about him. | Руководитель сказал, что никто не жаловался на него. |
| Whatever they told him turned my client off. | Что бы они не сказали ему, это отбило интерес у моего клиента. |
| I would like to hug him. | Потому что я бы хотел погладить его руку, прижать к себе... |
| I told him we couldn't discuss it. | Я сказала ему, что мы не можем это обсуждать. |
| With an above-average intelligence that made him incredibly resourceful. | С уровнем интеллекта выше среднего, что сделало его невероятно изобретательным. |
| I knew you could sense him. | Я знала, что вы сможете установить с ним контакт. |
| No wonder Tibbs' wife left him. | Не удивительно, что жена Тиббса ушла от него. |
| He probably said anything to stop you hitting him. | Он мог сказать всё, что угодно, чтобы вы перестали его бить. |
| But I just said that we liked him. | Но мы только сейчас говорили, что он нам нравится. |
| All we could do was clean up after him. | Всё, что мы могли сделать, это прибрать за ним. |
| He said I was driving him crazy. | Он сказал, что я свожу его с ума. |
| I never met him, but everybody said he was brilliant. | Я никогда его не видела, но все говорили что он был блестящим. |
| No place for him in the heart. | То, что в сердце нет места для него. |
| Knowing that you wanted Cate to choose him. | От того, что ты хотела, чтобы Кейт выбрала его. |