| I told him you had an eyewitness. | Я сказал им, что у вас есть свидетель. |
| Because I've heard him on it. | Потому что я слышала как он говорил по нему. |
| Your mistake was trying to convince him that I killed Charlotte. | Твоей ошибкой было то, что ты пыталась убедить его в том, что я убила Шарлотту. |
| Not the version I showed him. | Только не в той версии, что я ему показал. |
| I told you I sent him a memo. | Я же тебе говорю, что я послал ему записку. |
| I expect Your Majesty will miss him. | Я предполагаю, что Ваше Величество будет скучать по нему. |
| Maude said I should talk to him about my poems. | Мистер Апворд! Мод сказала, что я должен поговорить с ним о своих стихах. |
| I just heard him talking about an engagement ring. | Я только что слышала, как он говорил о помолвочном кольце. |
| CJ told him you gave us protection. | СиДжей сказал ему, что мы под твоей защитой. |
| We need to hit him with everything. | Мы должны сразиться с ним всем, что у нас есть. |
| I knew they would suspect him. | Я знал, что они начнут подозревать его. |
| However... I told him that he was untalkative and unromantic... | Однако... я сказала ему, что он был неразговорчивым и не романтичным... |
| But maybe it's not to help him. | Но, возможно, не для того, что бы помочь ему. |
| Gary told him David had money. | Гарри сказал ему, что у Дэвида есть деньги. |
| Major said they were always keeping tabs on him. | Мейджор сказал, что они всегда не спускали глаз с него. |
| I have to warn him what happens if he lies. | Я обязана предостеречь его о том, что будет если он солжет. |
| Because we wanted to keep him. | Потому что мы хотели, чтобы он остался. |
| I've got everything we needed from him. | Я получила от него всё, что нам было нужно. |
| He insists only you sew him up. | Говорит, что только вам позволит осмотреть свою голову. |
| You must have said something rather magical to make him overcome his troubles. | Ты, наверное, сказала ему что-то такое волшебное, что заставит его преодолеть свои затруднения. |
| Said that something was after him. | Он говорил, что что-то было с ним. |
| Because we tricked him into seeing his new room. | Потому что мы обманули его, чтобы он поднялся посмотреть свою новую комнату. |
| Daniel knew Evan was onto him. | Даниэль понял, что Эван узнал о нём. |
| With all they know about him. | При всём том, что мы о нём знаем. |
| I told him you were unavailable. | Я ему говорила, что к вам нельзя. |