Примеры в контексте "Him - Что"

Примеры: Him - Что
He appears back at the crossroads where Kate Corrigan finds him and tells him what happened to the other teams. Он появляется на перекрестке, где его встречает Кейт Корриган и рассказывает ему, что случилось с другими командами.
The Romans swore an oath to Benedict that they would not abandon him and would protect him against Otto. Римляне дали клятву Бенедикту, что они не откажутся от него и будет защищать от претензий Оттона.
Gilbert accused his brother of planning to poison him, but lost his case against him. Гилберт Толбот обвинял младшего брата в том, что он хотел отравить его, но проиграл судебное право против Эдварда.
I just hate to see him go this way, without people knowing anything about him. Для меня ужасно видеть, что он ушел таким образом, когда никто ничего о нём не знает».
She tells him she'll go anywhere with him. Она говорит, что готова пойти с ним куда угодно.
She replies that she only needs him and asks him to stay. Она отвечает, что она нуждается в нём и просит его остаться.
Agent Oakes (Hopkins) confronts Hayes, telling him he doesn't trust him. Агент Оукс (Хопкинс) упрашивает Хейса и говорит, что тот не доверяет ему.
I told him you were waiting for him. В любом случае, Я ему сказал, что Вы здесь.
Meaning somebody probably jumped him and then grabbed him. Я хотела сказать, что скорее всего. кто-то напал на него и похитил
Erin picks him up later that night and tells him she's pregnant. Позже, в ту же ночь, Эрин звонит ему и говорит, что беременна.
Irtyshov was frightened: the composite was very similar to him, which forced him to fly to Murmansk. Иртышов испугался: фоторобот был очень похож на него, что вынудило его улететь в Мурманск.
His Appalachian accent was so thick that one coach interrupted him and asked him to speak English. Его аппалачский акцент был таким сильным, что однажды один из тренеров перервал его и сказал, чтобы он говорил по-английски.
He tells him that Raju could have killed him, but spared his own life. Он говорит ему, что Раджу мог убить его, но пощадил свою жизнь.
Some school students call him an uneducated brute, which gives him the impetus to get educated. Некоторые школьники называют его необразованным грубым, что дает ему импульс для получения образования.
I like him because all the kids were crazy about him. Он мне нравится, потому что все дети были в восторге от него.
Recognizing that Skurge's honor and courage belonged somewhere better, Hela allows him to depart her realm and releases him to Valhalla. Признавая, что честь и мужество Скурджа где-то лучшие, Хела позволяет ему покинуть её царство и освобождает его от Вальхаллы.
I told him what you have on him. Я сказала ему, что у вас на него есть.
I told him that you promised to give him Monday off. Я сказал ему, что ты пообещала дать ему выходной в понедельник.
Grandfather brought him home one day, and just said that he was working for him. Дедушка привёл его и сказал, что он будет работать на него.
I told him I would take you to him. Я сказал, что приведу тебя к нему.
Cuddy: Proof that my brilliant idea of giving him amphotericinis killing him. Доказательство того, что моя гениальная идея дать ему амфотерицин убивает его.
All you need to do is go to him and kiss him goodnight. Тебе нужно только поехать домой, обнять его и сказать, что ты его любишь, что всё опять будет хорошо.
To turn him into the man that history needs him to be. Что бы сделать из него человека, соответствующего истории о нем.
There is talk that the Baroness's brother hunted him down and shot him in broad daylight. Были разговоры, что брат баронессы выследил его и застрелил средь бела дня.
Not angry enough, you know, to chase him down after the game and kill him. Разозлило не настолько, вы понимаете, что бы выследить его после игры и убить.