| Contact him, give him whatever he wants. | Свяжись с ним, отдай всё, что попросит. |
| You should call him, let him know you settled on ASU. | Тебе следует позвонить ему, дать знать, что решила остановиться на УША. |
| We're grateful to you for straightening him out, so we could work with him. | Мы благодарны вам за то, что вы вправили ему мозги, чтоб мы смогли с ним работать. |
| Although killing him is the only way of guaranteeing she'll never see him again. | Однако убить его - это стопроцентно гарантировать, что она его больше не увидит. |
| I figured you knew him, asked him to. | Я подумал, что ты его знаешь и попросила его сделать это. |
| Take care of him, Give him everything he needs. | Позаботься о нем. Все, что ему нужно. |
| I told him straight out that it didn't suit him. | Я прямо так и сказала, что они ему не идут. |
| Because I'll torment him every time I see him. | А вот ему придётся несладко, потому что я буду мучить его при каждой нашей встрече. |
| Scaring him or making him jealous or sorry or... | Тем, что запугивает его, заставляет ревновать или огорчаться, или... |
| Thank you! for supporting him. staying beside him. | Спасибо, что вы рядом и поддерживаете его. |
| Just let him know I'm looking for him. | Просто скажи ему, что я его искал. |
| A construction worker claimed that a redhead knocked him out, robbed him, and she left this. | Один строитель утверждал, что какая-то рыжая его вырубила, ограбила и оставила вот это. |
| You gave him those pills because you needed him to perform at that event. | Ты дала ему таблетки, потому что хотела, чтоб он там выступил. |
| I told him I'd miss him. | Я сказала, что буду по нему скучать. |
| I told him I'd give him one more chance. | Я сказала ему, что дам еще один шанс. |
| Your detectives called him to the station that day, confronted him about what he'd done. | Твои детективы пригласили его в участок в тот день, и он столкнулся с тем, что сделал. |
| U Tin U greeted the Special Rapporteur and told him of his appreciation at meeting him again. | У Тин У приветствовал Специального докладчика и сказал, что он рад видеть его вновь. |
| I showed him a picture of my son and he denied ever meeting him. | Я показывал ему фотографию сына и он отрицал, что виделся с ним. |
| We must hunt him and punish him for what he has done. | Мы должны найти его и наказать за то, что он сделал. |
| There is something about him which makes me want to vex him. | Есть в нём что-то, что подбивает меня досаждать ему. |
| But I found him and I asked him to make another machine because he already knew how. | Но я нашла его и попросила создать другой аппарат, потому что он уже умел. |
| And don't let him think I made you visit him. | Пусть он не подумает, что это я тебя к нему послала. |
| Take a good look at him 'cause you're going to kill him. | Посмотри на него хорошенько, потому что тебе придется убить его. |
| Tammy, let him know you don't want him. | Тамми, покажи, что он тебе - нет. |
| They followed him because they believed in him. | Они шли за ним, потому что верили в него. |