| I lent him everything I had. | И я одолжила ему все, что у меня было. |
| You fired him because you couldn't fire me. | Ты уволила его только по тому, что со мной этого нельзя было сделать. |
| Showing that I'd given him ten grand. | По ним следовало, что я дал ему десять тысяч. |
| And killed him when they realised he knew too much. | А потом они убили его, потому что он слишком много знал. |
| I thought I might walk with him to chapel. | Я подумала, что я, возможно, пошла бы с ним в часовню. |
| I thought I could get him a promotion. | Я подумал, что мог бы помочь ему продвинуться по службе. |
| And you ended up losing him anyway. | А закончилось всё тем, что вы так или иначе его потеряли. |
| Convince him you want to help. | Убеди его в том, что ты хочешь ему помочь. |
| Problem is, we can't find him. | Проблема в том, что мы не можем его найти. |
| Because he dared to look at him. | Потому что ему не понравилось, как Бишински на него посмотрел. |
| And that what got him killed. | И это то, что привело к его гибели. |
| That I may never get back to him. | Что я, возможно, никогда не вернусь к нему. |
| Sounds like you still like him. | Похоже, что он тебе все еще нравится. |
| Or something you can use to make him come back. | Или что-то, что ты сможешь использовать, чтобы заставить его вернуться. |
| You know I can't cross him. | Ты же знаешь, что мне нельзя с ним ссориться. |
| I remembered him saying that before. | Я вспомнил, что он это уже говорил. |
| He never knew what hit him. | Он даже не понял, что его ударило. |
| I actually convinced myself I was happy with him. | Я действительно убедила себя в том, что счастлива с ним. |
| We can say I shot him. | Мы могли бы сказать, что я его подстрелил. |
| Albatross knows she's after him. | Альбатрос знает, что она у него на хвосте. |
| I was thanking him for fixing the porch swing. | Я поблагодарила Джека за то, что он починил качели у меня на крыльце. |
| Thanks for not dragging him into all that. | Да. Спасибо, что не втянули его во всё это. |
| I can hardly blame him for being upset. | Вряд ли я могу винить его в том, что он сорвался. |
| We also heard you harassed him with text messages. | У нас также есть информация, что вы издевались над ним при помощи смс. |
| Said you keep everyone on their toes, even him. | Сказал, что ты заставляешь всех стоять на цыпочках, даже его. |