Примеры в контексте "Him - Что"

Примеры: Him - Что
I never have to worry about losing him. Мне никогда не надо волноваться о том, что потеряю его.
Trying to understand why Maria would protect him. Я пытаюсь уложить в голове тот факт, что Мария пыталась защитить его.
That won't stop me from seeing him. Если он вообразила, что так помешает мне с ним увидеться...
Henri must've told him you talked. Да. Анри должен был ему передать, то что ты говорил.
He thought you were rejecting him. Он думает, что вы отказываетесь от него.
You all said it was him on TV. Вы все сказали, что это был он по телевизору.
His wife reported him missing early this morning. Рано утром его жена сообщила о том, что он пропал.
I keep telling him he needs glasses. Я ему все время говорю, что нужны очки.
Fenner, you heard me warn him. Феннер, вы слышали, что я его предупреждал.
You better be sure you understood him correctly. Тебе лучше быть уверенным, что ты его правильно понял.
None thought him to be a criminal. Никто даже не думал, что он может быть преступником.
He clearly felt something was coming to get him. Он явно чувствовал, что с ним что-то должно было случиться.
He'll never know we tricked him. Он никогда не узнает, что мы его надули.
Gabe knows we're onto him. Гейб знает, что мы нацелились на него.
I just couldn't believe it was him. Я просто не могу поверить, что это был он.
I told him the last groundskeeper retired. Я сказал ему, что последний смотритель ушел на пенсию.
Al told me you knew him. Эл сказал мне, что ты его знала.
I think I saw him again. Мне кажется, что я его опять видела.
Well, you know you'll never get over him. Так вот, вы понимаете что вам никогда через него не перебраться.
Making it look like Morris is following him. Он хочет, чтобы все выглядело так, что Моррис за ним следил.
Tess can't even get to him. Тэсс не может даже узнать, что с ним.
Nice, I told him I had lady cramps. Классно, а я сказала, что у меня женское недомогание.
Because he's saying you assaulted him... Поскольку он сказал, что Вы напали на него...
He's alleging this lady assaulted him. Он утверждает, что эта дама напала на него.
She says she only hit him after he stole... Она говорит, что стукнула его после того. как он украл...