I never have to worry about losing him. |
Мне никогда не надо волноваться о том, что потеряю его. |
Trying to understand why Maria would protect him. |
Я пытаюсь уложить в голове тот факт, что Мария пыталась защитить его. |
That won't stop me from seeing him. |
Если он вообразила, что так помешает мне с ним увидеться... |
Henri must've told him you talked. |
Да. Анри должен был ему передать, то что ты говорил. |
He thought you were rejecting him. |
Он думает, что вы отказываетесь от него. |
You all said it was him on TV. |
Вы все сказали, что это был он по телевизору. |
His wife reported him missing early this morning. |
Рано утром его жена сообщила о том, что он пропал. |
I keep telling him he needs glasses. |
Я ему все время говорю, что нужны очки. |
Fenner, you heard me warn him. |
Феннер, вы слышали, что я его предупреждал. |
You better be sure you understood him correctly. |
Тебе лучше быть уверенным, что ты его правильно понял. |
None thought him to be a criminal. |
Никто даже не думал, что он может быть преступником. |
He clearly felt something was coming to get him. |
Он явно чувствовал, что с ним что-то должно было случиться. |
He'll never know we tricked him. |
Он никогда не узнает, что мы его надули. |
Gabe knows we're onto him. |
Гейб знает, что мы нацелились на него. |
I just couldn't believe it was him. |
Я просто не могу поверить, что это был он. |
I told him the last groundskeeper retired. |
Я сказал ему, что последний смотритель ушел на пенсию. |
Al told me you knew him. |
Эл сказал мне, что ты его знала. |
I think I saw him again. |
Мне кажется, что я его опять видела. |
Well, you know you'll never get over him. |
Так вот, вы понимаете что вам никогда через него не перебраться. |
Making it look like Morris is following him. |
Он хочет, чтобы все выглядело так, что Моррис за ним следил. |
Tess can't even get to him. |
Тэсс не может даже узнать, что с ним. |
Nice, I told him I had lady cramps. |
Классно, а я сказала, что у меня женское недомогание. |
Because he's saying you assaulted him... |
Поскольку он сказал, что Вы напали на него... |
He's alleging this lady assaulted him. |
Он утверждает, что эта дама напала на него. |
She says she only hit him after he stole... |
Она говорит, что стукнула его после того. как он украл... |