| I held my gun on him told him I wanted to kill him. | Я направил на него оружие... и сказал, что хочу убить его. |
| I told him I thought you should've broken up with him a long time ago and hung up on him. | Я сказал, что ты должна была порвать с ним давным давно и бросил трубку. |
| You sent him letters to unsettle him and you dangled your services in front of him, pretending that you could give him some peace. | Вы посылали письма, чтобы выбить его из колеи, и маячили перед ним со своими услугами, притворяясь, что можете дать ему успокоение. |
| Guess she doesn't know you can beat him, slow him, shoot him, even stop him. | Похоже, она не знает, что ты в силах побить его, замедлить, застрелить и даже остановить его. |
| I dumped him because I hated him. | Я бросила его, потому что ненавидела. |
| I stopped asking him that cause sometimes it made him cry. | Я прекратил так говорить, хотя думать не перестал, потому что тогда он плакал. |
| Min-hyuk says that because I make him laugh being with me makes him happy. | Минхюк сказал это потому, что из-за меня он улыбается, и рядом со мной он счастлив. |
| Promise me, when you find him, don't arrest him. | Пообещайте, что когда найдете вы не арестуете его. |
| And if I couldn't have him myself, killing him might be easy. | И если я пойму, что он больше не принадлежит мне, убить его было бы просто. |
| You can teach him, show him something, that I can't anymore. | Вы можете научить его, показать ему что-то, что я больше не могу. |
| She told him we were on to him. | Она сказала, что мы его подозреваем. |
| I said to him that I wanted to meet him One last time. | Я сказала ему, что хочу встретиться с ним в последний раз. |
| But I was so mad at him That I let him go. | Но я была так зла на него, что позволила ему уехать. |
| Willie said Jamie asked him to kill him. | Вилли сказал, что Джейми просил убить его. |
| I just need him to feel like we believe in him. | Я хочу, чтобы он чувствовал, что мы верим в него. |
| I told 'em what was happening with him and they just went after him. | Я сказал им, что с ним происходит, и они просто на него набросились. |
| A Cheyenne guy claims two white dudes kidnapped him and forced him to take peyote. | Какой-то шайен утверждает, что двое белых парней похитили его и накачали мескалином. |
| I saw him at the club and told him I didn't find anything. | Я видел его в клубе и сказал, что ничего не нашел. |
| He was making sure our case officer saw him, noticed him. | Он хотел убедиться, что наш оперативник его увидел, заметил. |
| Hanna found the email where Mrs. DiLaurentis was telling him she couldn't protect him anymore. | Ханна нашла письмо, где миссис ДиЛаурентис говорила, что не может больше его защищать. |
| Because I told him I liked him a lot. | Минуту назад я ему сказала, что он мне очень нравится. |
| Let him know we support his plan, turn him into an ally. | Скажем ему, что поддержим его проект. |
| The doctor from the nursing home called me a stranger had visited him and brought him some cigarettes. | Врач из дома престарелых позвонил мне и сказал, что какой-то незнакомец принес ему сигареты. |
| I told him I'd send him his first shipment at the end of next week. | Я сказал ему, что отправлю первый груз в конце следующей недели. |
| I just told him that you could see him. | Я просто сказал, что тебе его видно. |