I held my gun on him told him I wanted to kill him. |
Я направил на него оружие... и сказал, что хочу убить его. |
I told him I thought you should've broken up with him a long time ago and hung up on him. |
Я сказал, что ты должна была порвать с ним давным давно и бросил трубку. |
You sent him letters to unsettle him and you dangled your services in front of him, pretending that you could give him some peace. |
Вы посылали письма, чтобы выбить его из колеи, и маячили перед ним со своими услугами, притворяясь, что можете дать ему успокоение. |
Guess she doesn't know you can beat him, slow him, shoot him, even stop him. |
Похоже, она не знает, что ты в силах побить его, замедлить, застрелить и даже остановить его. |
I dumped him because I hated him. |
Я бросила его, потому что ненавидела. |
I stopped asking him that cause sometimes it made him cry. |
Я прекратил так говорить, хотя думать не перестал, потому что тогда он плакал. |
Min-hyuk says that because I make him laugh being with me makes him happy. |
Минхюк сказал это потому, что из-за меня он улыбается, и рядом со мной он счастлив. |
Promise me, when you find him, don't arrest him. |
Пообещайте, что когда найдете вы не арестуете его. |
And if I couldn't have him myself, killing him might be easy. |
И если я пойму, что он больше не принадлежит мне, убить его было бы просто. |
You can teach him, show him something, that I can't anymore. |
Вы можете научить его, показать ему что-то, что я больше не могу. |
She told him we were on to him. |
Она сказала, что мы его подозреваем. |
I said to him that I wanted to meet him One last time. |
Я сказала ему, что хочу встретиться с ним в последний раз. |
But I was so mad at him That I let him go. |
Но я была так зла на него, что позволила ему уехать. |
Willie said Jamie asked him to kill him. |
Вилли сказал, что Джейми просил убить его. |
I just need him to feel like we believe in him. |
Я хочу, чтобы он чувствовал, что мы верим в него. |
I told 'em what was happening with him and they just went after him. |
Я сказал им, что с ним происходит, и они просто на него набросились. |
A Cheyenne guy claims two white dudes kidnapped him and forced him to take peyote. |
Какой-то шайен утверждает, что двое белых парней похитили его и накачали мескалином. |
I saw him at the club and told him I didn't find anything. |
Я видел его в клубе и сказал, что ничего не нашел. |
He was making sure our case officer saw him, noticed him. |
Он хотел убедиться, что наш оперативник его увидел, заметил. |
Hanna found the email where Mrs. DiLaurentis was telling him she couldn't protect him anymore. |
Ханна нашла письмо, где миссис ДиЛаурентис говорила, что не может больше его защищать. |
Because I told him I liked him a lot. |
Минуту назад я ему сказала, что он мне очень нравится. |
Let him know we support his plan, turn him into an ally. |
Скажем ему, что поддержим его проект. |
The doctor from the nursing home called me a stranger had visited him and brought him some cigarettes. |
Врач из дома престарелых позвонил мне и сказал, что какой-то незнакомец принес ему сигареты. |
I told him I'd send him his first shipment at the end of next week. |
Я сказал ему, что отправлю первый груз в конце следующей недели. |
I just told him that you could see him. |
Я просто сказал, что тебе его видно. |