Примеры в контексте "Him - Что"

Примеры: Him - Что
I think deposing him here will let him know what it will be like if this evidence is brought forward at trial. Я думаю, этот допрос позволит ему понять на что это будет похоже, если эти материалы дойдут до суда.
Be super nice to him, like you're ecstatic to see him. Будьте очень любезны с ним, чтобы казалось, что вы очень рады видеть его.
Maybe a lot of people believe him to be crazy, and the reason for that is he hasn't let people understand much about him. Может быть, многие считают его сумасшедшим, потому что он не даёт людям понять самого себя.
It's just that things have heated up between him and the Crowe family, and we thought that since they came at you once to get to him... Просто в последнее время между ним и семейкой Кроу немного обострились, и мы решили что раз однажды они уже пытались вас достать...
Took him out of the research so she could be with him, which left no room for you, so you killed subject "C"... Вывела его из исследования, чтобы быть с ним, что оставило вас за бортом, поэтому вы убили испытуемого "В"...
And let him know that we love and accept him no matter what. И дай ему знать, что мы его любим и принимаем его таким, какой он есть.
I wanted him to see he has as much going for him as the next guy. Я хотел, чтобы он понял, что может не меньше других.
No, I told him I would forgive him if he gave me Aaron Rodgers, his fantasy quarterback. Я сказал, что прощу его, если он отдаст мне Аарона Роджерса, защитника в фэнтази-футболе.
With what we've got on him, it's a slam-dunk. Now go get him. С тем, что у нас на него есть - это верняк.
And then last week, a man came to him, and he said he could make the debt go away if my husband would help him. А на прошлой неделе пришел человек и сказал, что этот долг исчезнет, если мой муж ему поможет.
I'll respect him and all the care that you've taken with him. Я буду уважать его и всё то, что ты в него вложил.
I mean, a couple of the nurses, we feel sorry for him 'cause nobody's visited him. Парочка сестер его даже жалеют, потому что к нему никто не приходит.
If we can establish any payments to him, we can prosecute him for income tax evasion. ≈сли мы докажем что ему поступают хоть какие-то деньги, мы сможем обвинить его в уклонении от уплаты налогов.
You tied him up because you know him. Вы его связали, потому что знали его.
Hayley caught one of Tristan's guys tailing her, knocked him out, brought him to the gym for a little QA. Хейли поймала одного из парней Тристана, что следили за ней, вырубила его и привела в тренажерный зал для небольшого блиц-опроса.
They'll put him against a wall and shoot him after what he's done for us. Они поставят его к стенке и расстреляют за то, что он сделал для нас.
I tried calling him a couple of times, you know, to give him a piece of my mind. Я пыталась звонить ему пару раз, чтобы сказать всё, что о нём думаю.
I try to hit him in the face, but I can't reach him because somebody's kicking my legs out from under me. Я стараюсь ударить его по лицу, но не могу достать до него потому что кто-то пнул по моим ногам и выбил их из под меня.
So I backed up to back off him, not back up over him. Так что я дала задний ход, чтобы съехать с него, а не переехать его еще раз.
I sent him out to buy some interview clothes, which should keep him busy for a while. Я отправила его за одеждой для собеседования, так что это его на время займет.
You don't even care if I'm talking to him, if I'm telling him things... Тебе безразлично, что я разговариваю с ним, рассказываю ему вещи...
He mumbled something about his mother, and I told him she'd probably find him outside anyway. Он что-то промямлил про свою маму, а я сказал ему, что она наверняка и так найдёт его снаружи.
But every time I turned around, I was lying for him... looking the other way... giving him an alibi. Каждый раз, когда меня допрашивали, я лгала ради него... делала вид, что ничего не замечаю... предоставляла ему алиби.
Perhaps if you drew for him what you saw, you might help him believe what he cannot see. Возможно, если бы ты нарисовала для него, что видела, смогла бы помочь ему поверить в то, чего он не видит.
I only hate him because you hate him. Я его ненавижу, потому что ты его ненавидишь.