Примеры в контексте "Either - Ни"

Примеры: Either - Ни
Each Contracting Party would be free to apply either or both optional modules, or neither. Что касается двух факультативных частей, то каждая договаривающаяся сторона сможет по своему усмотрению выбрать для применения либо обе части, либо одну из них, либо ни одной.
In the second round of Ukraine's presidential elections Yushchenko didn't support either of the candidates, Victor Yanukovych or Yulia Tymoshenko. Во втором туре партия не поддержала ни одного из двух кандидатов - ни Юлию Тимошенко, ни Виктора Януковича.
Either rock or fox-trot, either latin or whatever. Ни с роком или фокстротом, и ни с какими другими латинскими танцами.
Neither issue is new, but the Council has yet to take up either. Ни один из этих двух вопросов не является новым, однако Совет до сих пор не приступил к их рассмотрению.
I haven't read that either. Нет, ни одну из них нечитал.
We must live up to both challenges or we shall not succeed fully in either. Мы должны действовать согласно этим принципам, ибо в противном случае мы не сможем достичь ни одной из этих целей.
Would I were with him, wheresome'er he is, either in heaven or in hell. Хотел бы я быть с ним, где бы он ни был сейчас, на небесах или в аду.
Ojibwe speakers in the US have never been heavy users of either Canadian Aboriginal syllabics or the Great Lakes Aboriginal syllabics and have now essentially ceased to use either of them at all. Говорящие на оджибве в США никогда массово не использовали ни канадское слоговое письмо, ни слоговое письмо Великих Озер, а сейчас, по сути, вообще прекратили их использовать.
We found no trace of an accident... in either the insurance or police records. Ни в страховых агентствах, ни в сводках.
No blame was attributed at the time to either Blondin or his manager; however, the judge said that the rope manufacturer had a lot to answer for. Ни Блондену, ни его менеджеру обвинения в тот момент не выдвигались, однако у судьи имелась масса вопросов к производителю каната.
Taking off your clothes doesn't count as either of those. Раздевание нельзя отнести ни к тому, ни к другому.
'DCI Luther has never, to my knowledge, broken any laws, 'either in pursuit of his duty or otherwise. По моим сведениям, инспектор Лютер никогда не преступал закон, ни на службе, ни когда-либо еще.
She wasn't the picture of health, as you can see, but nothing obvious either internally or externally presented itself. Она не была образцом здорового образа жизни, как ты видишь, но ничего особенного ни внешне, ни во внутренних органах.
In our raid of Roark Instruments, we failed to retrieve either the Intersect or Stephen Bartowski. Во время вторжения в "Рорк Инструментс" мы не получили ни Интерсект, ни Стивена Бартовски.
There are larger plans for them than either you or I may have. Им уготовано то, на что ни ты, ни я не можем повлиять.
Our cover-page style is easy to sew, since it has no darts or lining. There are no buttonholes, either. Такую модель из теплого шерстяного сукна выполнить совсем несложно, ведь у нее нет ни вытачек, ни подкладки.
For some reason, my system lacks the basic life processes... of either death or the ability to leave behind offspring. По какой-то причине я лишён основных процессов, присущих всему живому: я не могу ни умереть, ни оставить после себя потомство.
They want to borrow as much as possible to finance ambitious investment projects, without worrying much about either repayment or inflation. Они хотят занимать как можно больше денег для финансирования грандиозных инвестиционных проектов, особо не волнуясь ни о выплате кредитов, ни об инфляции.
I didn't buy it either, but it's my home. Ни купил, ни арендовал, она просто моя.
There's nothing more to be donehere. By either of us. Ни вам, ни нам больше нечего делать.
With their recent tests, Pakistan and India are contributing to a self-defeating cycle of escalation that does not add to the security of either country. Недавними испытаниями Пакистан и Индия способствуют самоубийственному циклу эскалации, которая не укрепляет безопасность ни одной, ни другой страны.
When it became clear that neither Gasparri nor del Val could win, the cardinals approached Ratti, thinking him a compromise candidate not identified with either faction. Когда стало ясно, что ни Гаспарри, ни дель Валь не смогут выиграть, кардиналы стали постепенно отдавать свои голоса Ратти, считая его компромиссной кандидатурой, не бывшего сторонником ни одной из фракций.
Notice the similarity between falling asleep and thinking creatively - no matter how hard you try, you can not force yourself to do either. Возьмем, хотя бы, сходство между погружением в сон и творческим мышлением: как бы человек ни старался, он не сможет заставить себя сделать ни одно, ни другое.
How... under some circumstances she achieved an intensity of feeling that she'd never experienced either before or since. О том,... как однажды в неких специфических обстоятельствах... испытала с ним такие сильные ощущения, ... как никогда и ни с кем ни до, ни после.
If medical science stopped seeking cures and concentrated on prevention only, then it would achieve very little of either. Если медицина прекратит поиски лекарств и сосредоточится только на предотвращении заболеваний, то они не достигнут больших результатов ни в том, ни в другом.