Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Day - Время"

Примеры: Day - Время
Jane Gloriana Villanueva didn't remember her first Mother's Day because she was a baby at the time. Джейн Глориана Виллануэва не помнила свой первый "День Матери" потому что в то время она была ещё младенцем.
During the ceremony held in Seoul on 5 June in observance of World Environment Day, the Seoul Declaration on Environmental Ethics was adopted. Во время состоявшейся в Сеуле 5 июня церемонии по случаю Всемирного дня окружающей среды была принята Сеульская декларация экологической этики.
The Optional Protocol was opened for signature in a signing ceremony on 10 December, Human Rights Day. Факультативный протокол был открыт для подписания во время торжественной церемонии, состоявшейся 10 декабря, в День прав человека.
Second, specialized NGOs can send their experts to participate in the Day of General Discussion. В секретариате можно получить информацию по темам для обсуждения во время будущих дней общей дискуссии.
The Decade was launched on the Day in 2000. Десятилетие началось во время празднования Дня в 2000 году.
World Population Day was honored at the Caribbean Media Awards in 2004 and 2005. Всемирный день народонаселения отмечался во время подведения итогов конкурса среди СМИ стран Карибского бассейна в 2004 и 2005 годах.
The Security Council reaffirmed the role of women in the peace processes at the celebration of International Women's Day on 8 March 2000. Совет Безопасности подтвердил роль женщин в мирных процессах во время празднования Международного женского дня 8 марта 2000 года.
Day care in Liechtenstein is already characterized by good, high-quality offerings. Присмотр за детьми в дневное время в Лихтенштейне характеризуется наличием хороших, высококачественных учреждений.
The report was launched during World Environment Day 2007 held in Troms, Norway. Презентация доклада состоялась в 2007 году во время празднования Всемирного дня окружающей среды в Тромсё, Норвегия.
There is also an annual campaign to commemorate the 8th of March, International Women's Day. В то же время ежегодно проводится кампания по празднованию 8 марта - Международного женского дня.
PRESENT DAY - Cisco, we're losing him! НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ Циско, мы его теряем.
And about this time on Father's Day... А в это время в День Отца...
In 2013, World Environment Day inspired people to save food through events in more than 150 countries. В этом году в более чем 150 странах мира были проведены мероприятия по случаю Всемирного дня окружающей среды, во время которых звучали призывы экономить продукты питания.
During the World Environment Day 2013 (5 June), under the theme Think. Во время Всемирного дня окружающей среды 2013 года (5 июня), прошедшего под девизом «Думай.
The CDD has also continued to publish CEDAW materials and distribute them during all events especially during the International Women's Day celebration. ДРО также продолжал публиковать материалы, касающиеся Конвенции, и распространять их во время всех мероприятий, в частности по случаю празднования Международного женского дня.
Recently, on February 2013, a Chinese football team had reported about the abuses and racism they suffered on Australia Day. Недавно, в феврале 2013, футбольная команда Китая заявила о злоупотреблениях и расизме, которые они претерпели во время празднования Дня Австралии.
The Centre raised funds for a theatre presentation by a well-known indigenous actress at the United Nations Day Book Fair. Центр собрал средства для организации во время книжной выставки, посвященной Дню Организации Объединенных Наций, театрального представления с участием хорошо известной местной актрисы.
Recent initiatives are the "World Sustainable Energy Day" and "Energy Globe 2000". В недавнее время были организованы такие инициативы, как "Всемирный день устойчивого развития энергетики" и "Энергия и Земля - 2000".
Steps are made to make the Staff Day in 2011 a global organization-wide effort to celebrate forests by planting trees. В настоящее время принимаются меры, с тем чтобы превратить День персонала Организации Объединенных Наций в 2011 году в общеорганизационное мероприятие в поддержку лесов, в ходе которого будут посажены деревья.
On Safer Internet Day 2008 a new online voting platform and an e-safety toolkit for children and parents were created. Во время проведения "Дня более безопасного Интернета 2008" была создана новая платформа для онлайнового голосования и подготовлен комплект утилит электронной безопасности для детей и родителей.
In Jonglei, Unity and Eastern Equatoria states, UNMISS conducted activities focused on child abductions during celebrations of the Day of the African Child. В штатах Джонглей, Юнити и Восточная Экватория во время празднования Дня африканского ребенка МООНЮС организовала мероприятия, посвященные проблеме похищения детей.
The draft UPR report was also used in the national consultation on Funafuti during the celebration of the International Human Rights Day on the 10th December 2012. Проект доклада по УПО был также использован в ходе национальных консультаций в Фунафути во время празднования Международного дня прав человека 10 декабря 2012 года.
Look, I've missed Hale's Day of Silence for this so let's make it worth my while. Вообще-то ради этого я пропустил День Тишины Хейла, давай не тратить время впустую.
Guess it's time for the Judgment Day Похоже, хорошее время для Судного Дня
Women's non-governmental and religious organizations in the Central African Republic prepared a peace memorandum for their country and held a peace march on International Women's Day 2002. В Центральноафриканской Республике женские неправительственные и религиозные организации подготовили для своей страны мирный меморандум и провели во время Международного женского дня в 2002 году марш мира.