Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Day - Время"

Примеры: Day - Время
In the less than a day that you were fired by McKernon, За то время, пока вы не представляли "МакКернон",
Good day! My child 4.5 months, he is fully breastfed. Можно пить энтеросгель после еды, и через какое время?
I mean, can't we just take each day as it comes, and... do the best we can, and not feel like we have to talk about everything all the time? Мы можем просто жить день за днем, прикладывать максимум усилий, и не думать, что нам надо о чем-то все время говорить?
I want you to write down every time you remember someone watching you... what day it was, what time it was, anything that can help us identify your stalker's patterns. Попытайся вспомнить и записать каждый раз, когда кто-то за тобой следил - день, время, всё, что поможет нам вычислить твоего сталкера.
The innovative Roving Caregivers Programme, which is run by the Early Childhood Department of the Ministry of Education, is an important step in improving the quality of day care in Saint Lucia. Важным шагом по улучшению качества ухода за детьми в дневное время в Сент-Люсии стала осуществляемая под руководством департамента по проблемам малолетних детей министерства образования новаторская программа мобильных служб по обеспечению ухода.
The increased requirements are due mainly to the acquisition of observation equipment to replace the existing handheld binoculars with binoculars with built-in compasses and laser-rangefinders to enhance the accuracy in day time and night-time observation. Увеличение потребностей обусловлено главным образом приобретением аппаратуры наблюдения для замены имеющихся ручных биноклей биноклями со встроенными компасами и лазерными дальномерами в целях повышения дальности наблюдения в дневное и ночное время.
During the day, go for a swim in Alia Club Hotel's uniquely shaped pool or have a game of tennis with the family.Take advantage of your direct access to the organised beach and join in with the water sport activities. В дневное время Вы можете искупаться в бассейне уникальной формы или сыграть в теннис с остальными членами семьи. Вы можете напрямую попасть на организованный пляж и принять участие в водных видах спорта.
Hotlinking is encouraged - while each map takes a while to be generated the first time each day, it's then cached, and takes practically no processing power or bandwidth to re-send. Горячие закладки на карту поощряются - каждая карта требует некоторое время на генерацию раз в день, потом она кэшируется и не требует процессорного времени.
Early versions of Netscape's Secure Socket Layer (SSL) encryption protocol used pseudo-random quantities derived from a PRNG seeded with three variable values: the time of day, the process ID, and the parent process ID. Ранние версии протокола шифрования SSL компании Netscape использовали псевдослучайные числа, которые создавались ГПСЧ, источником энтропии которого выступали значения трёх переменных: время суток, идентификатор процесса и идентификатор родительского процесса.
The half-life in natural waters ranges from half a day at 24 ºC to 3.5 days at 0 ºC. In 2000, injecting rotenone into rats was reported to cause the development of symptoms similar to those of Parkinson's disease (PD). Время полураспада в естественных водоёмах варьирует от 12 часов при 24 ºC до 3,5 дней при 0 ºC. В 2000 году поступило сообщение, что ротенон является причиной развития симптомов, аналогичным болезни Паркинсона.
If we calculate time in units of day from 0h 1 January 2000, d'u is simply the whole part of [UT1 0.5], and DUT1 is fractional part of [UT1 0.5]. Если время считать в сутках от 0h 1 января 2000, то d'u просто целая часть UT1 минус 0.5, а DUT1 его дробная часть.
At the end of the day you can have a good time in the nightclubs, restaurants and cafeterias of the island, enjoying your drink with music and good company. В конце дня вы можете хорошо провести время в ночных клубах, ресторанах или кафетериях острова, наслаждаясь разнообразными напитками в сопровождении хорошей музыки и находясь в хорошей компании.
Furthermore, gliders are not visible to the spectators for long periods during each day's contest and the scoring is complex, so traditional gliding competitions are difficult to televise. Кроме того, зрители не видят планёры долгое время в течение каждого дня соревнования, а определение победителя довольно сложно, поэтому соревнования планеристов трудны для телевизионных трансляций.
During the day Sara tells Molek about her new experience becoming a Caretaker, and her wonders about religion, with which she is given secret information that Molek knows about both. Во время дня Сара рассказала Молеку о своем новом опыте, став Смотрителем, ее чудесах и религии, что дало ей секретную информацию, которую Молек знал об обоих.
Dillmann set the fastest lap on the first day of testing at Estoril, but could not repeat this form early in the season; his best finish in the first three meetings was a fifteenth-place finish at Hockenheim. Дильманн показал лучшее время в первый день тестов в Эшториле, но начало сезона сложилось для него неудачно; его лучший финиш в первых трех гонках - пятнадцатое место в Хоккенхайме.
During the reactionary period of the Great Russian Schism in the 17th century, skomorokhs along with their form of secular music were banned from plying their trade numerous times, but despite these restrictions, some of their traditions survived to the present day. Во время реакционного периода Раскола Русской церкви в XVII веке скоморохи с их музыкой были запрещены, но, несмотря на эти ограничения, некоторые из их традиций сохранились до сих пор.
While the international community has been active and achieved results in many areas during the past year, the Conference on Disarmament appears to be no closer to an "honest day's work" than it was last January. В то время как в течение прошлого года международное сообщество действовало активно и достигало результатов во многих областях, к добропорядочной работе Конференция, похоже, не ближе, чем в январе прошлого года.
Why'd you have a bad day? Okay, I work with a bunch of well-meaning... но удивительно тугими двадцать-с-чем-то-летками, которые просто убивают время до возвращения в колледж.
For a time that I find to be the most placid and uneventful hour of the day, four in the morning sure gets an awful lot of bad press - across a lot of different media from a lot of big names. 4 утра, на мой взгляд, - самое тихое время, в которое почти ничего не происходит, но оно незаслуженно получило плохую славу среди множества разных СМИ и известных людей.
According to the suggested changes and amendments to the Law on labor, which is currently in procedure, a possibility has been foreseen for a father to use the maternity leave, in agreement with the mother, 60 days after the day of labor. Согласно предлагаемым поправкам к Закону о труде, который в настоящее время находится в стадии разработки, с согласия матери отпуск по уходу за младенцем может быть предоставлен отцу сроком в 60 дней.
Adult males can eat up to 34 kilograms (75 lb) of vegetation a day, while a female can eat as much as 18 kilograms (40 lb). Взрослые самцы могут съесть до 34 кг растительности в день, в то время как самки съедают не более 18 кг.
Gregory did this at a time when he himself was confronted by a reckless opponent in the person of Cencio I Frangipane, who on Christmas night surprised him in church and carried him off as a prisoner, though on the following day Gregory was released. Григорий сделал это в то время, когда он сам столкнулся с противником в лице Сенсио I Франджипане, который похитил папу церкви в ночь на Рождество, однако на следующий день Григорий был выпущен на свободу.
Enjoy the food and drinks from our menu at any moment and any location in our lounge area and experience the different atmospheres in an unfolding day as they are revealed at The Dominican. Насладитесь едой и напитками из нашего меню, которые будут поданы Вам в любое время в любом месте лаундж-зала, и ощутите особую атмосферу нового дня в ресторане The Dominican.
One of the unique features of Bodrum as a holiday resort is that in addition to the active recreational opportunities available by day and the unequaled Bodrum nightlife, so many more tranquil bays, beaches and villages are available to enjoy on the Bodrum Peninsula. Помимо возможности активного отдыха в дневное время суток и непревзойдённой ночной жизни города, одной из уникальных особенностей курорта Бодрум является наличие многочисленных тихих бухт, пляжей и деревень, расположенных на полуострове Бодрум.
At that time happen things, which normally do not appear during day time, and do not happen - what looks ordinary in daylight. В это время происходит то, что не происходит днём и не происходит того что днём считается обыденным.