| In my day police officers were never so pretty. | В мое время в полиции такие красотки не служили. |
| I've seen a few showdowns in my day. | Я видел парочку потасовок в мое время. |
| In my day, women, they dressed very conservatively. | В мое время женщины одевались очень консервативно. |
| Back in my day, that meant something else entirely. | В мое время, это означало совсем другое. |
| Different day, different way to do business. | Другое время - другой подход к бизнесу. |
| The one I gave Rebecca back in the day. | Я отдал его Ребекке в свое время. |
| A little different from my day. | Не такая, как в мое время. |
| I mean, now, today might be the day. | Ну, то есть, сейчас самое время. |
| But on game day, if I so much as... | Но если во время игры я увижу, что... |
| Well, back in the day, Ottilie and Temmy had been an item. | В своё время Оттили и Темми были неразлучны. |
| Idle most of the day I'm not really sleeping. | Самое бесполезное время. только притворяюсь. |
| I thought we had a lovely time the other day. | Я думала, мы хорошо провели время. |
| And I can find my dad and talk to him any time of the day. | Я в любое время суток могу найти отца и переговорить с ним. |
| Usually can't catch you home this time of day. | Обычно тебя в это время дома не поймаешь. |
| Travel back in time to horunvendush day... | Попасть сквозь время в Огнекровавый День... |
| MAN: The day and date on your ticket. | Проверьте число и время на билете. |
| Best time of the day if you ask me, Inspector. | По мне, так лучшее время дня, инспектор. |
| If you'd done it all during the day I wouldn't need to call. | Если бы вы делали все это время день мне не нужно звонить. |
| I've never seen the sky at this time of the day. | Никогда раньше не смотрел на небо в такое время дня. |
| Well, technically, he has until the end of school day to vacate school grounds. | Ну, технически, у него есть время до конца учебного дня, освободить школу. |
| I just needed a day or so to do that. | Мне нужно было некоторое время, чтобы решиться на это. |
| Back in my day it was. | М: В мое время был. |
| In his day, he was the highest taxpayer in Britain. | В своё время он платил больше всех налогов в Великобритании. |
| I am here for you 24 hours a day. | Приходите ко мне в любое время. |
| And in his day, a million dollar gardens and incredible installations. | И в своё время, сады на миллион долларов и невероятные сооружения. |