Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Day - Время"

Примеры: Day - Время
I bet you're beautiful any time of the day. Спорю, что вы красивы в любое время суток.
I used to walk this beat back in the day. Было время, для меня было привычно ходить в этом ритме.
Turn it on for a few minutes at a different time each day. Включай его на несколько минут каждый день в разное время.
On your 100th day together, give her a rose during her class. В сотый день вместе, дай ей розу во время урока.
I lost a decoy during my last pass of the day. Я потерял её во время последнего плавания в бухте.
I gave it between certain hours of the day, sir. Только на конкретное время суток, сэр.
My workout is the only time of day the press corps gives me some privacy. Тренировки - единственное время, когда пресса от меня отстает.
And if there's any time left in the day, hosting my popular Internet talk show. И если останется время, на моем популярном интернет ток-шоу.
And now it is time to give the truth its day. А теперь пришло время рассказать правду.
9 a.m. is a busy time of day to be abducting someone. 9 утра - оживленное время, чтоб похитить кого-то.
Big Edie was so beautiful in her day. Большая Эди в свое время была красавицей.
Dude, in his day, he was a solid man. Подруга, в своё время он был важным человеком.
We must expect an attack any day now. Нам стоит ожидать атаку в любое время.
I've taken plenty of bullets in my day. В свое время я принял немало пуль.
You can have it at any time of the day. Ты можешь позавтракать здесь в любое время.
Look, any other day I'd be your rock. Слушай, в любое другое время я бы тебя поддержал.
I've been in a few fights in my day, too. Мне тоже в свое время пришлось подраться.
I'm not used to seeing you sober this time of day. Я не привык видеть тебя трезвой в это время.
Believe it or not, in my day... that joint was a classy place. Верьте или нет, в мое время... то место было приятным.
In my day, you understand, it was about consciousness expansion, tracing the unseen web. Понимаешь, в мое время мы просто расширяли сознание, искали невидимый мир.
Thank you for seeing me so late in the day. Простите, что в такое позднее время.
No, you keep the day job and paint in your spare time. Нет, вы продолжаете работать днем, а красите в свободное время.
Robbed a couple on their wedding day. Обокрал пару во время их свадьбы.
Feel free to contact me anytime, day or night. Звоните мне в любое время дня и ночи.
During the day, the piano bar becomes an inviting tea room for a traditional, afternoon tea. В дневное время пиано-бар превращается в привлекательный чайный салон, в котором можно выпить традиционный послеобеденный чай.