Английский - русский
Перевод слова Center
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Center - Центр"

Примеры: Center - Центр
In addition, the Civil Rights Center has jurisdiction over entities that are recipients of certain types of federal financial assistance. Кроме этого, Центр по гражданским правам обладает юрисдикцией в отношении субъектов, получающих некоторые виды федеральной финансовой помощи.
The Carter Center recently signed an agreement with the National Elections Commission setting out a common understanding of its observation activities. Недавно Центр им. Картера подписал соглашение с Национальной избирательной комиссией с изложением общего понимания его наблюдательской деятельности.
Ambedkar Center for Justice and Peace recommended the release and rehabilitation of all children subjected to child labour. Центр за справедливость и мир "Амбедкар" рекомендовал принять меры по освобождению от трудовой деятельности и реабилитации всех детей, занимающихся детским трудом.
Enactment of an Act on Human Rights Education and establishment of a Human Rights Education Center are necessary. Необходимо принять закон о правозащитном просвещении, а также учредить образовательный центр по правам человека.
The Center hoped to be able to assist the Commission and the Working Group in their work on those issues. Центр надеется, что сможет помочь Комиссии и Рабочей группе в их работе по данным вопросам.
Mention should be made of the support and help that the Office provides through its Contact Center. Следует упомянуть о поддержке и помощи, которые Бюро оказывает через свой Центр связи.
In addition, diplomats could continue to call the Traffic Management Center of the New York Police Department regarding parking problems. Кроме того, дипломаты могут продолжать звонить в Центр управления дорожным движением Департамента полиции Нью-Йорка в отношении своих парковочных проблем.
The Center for International Environmental Law, a relevant observer organization, also submitted its views and proposals. Центр международного экологического права - имеющая к этому отношение организация-наблюдатель - также представил свои мнения и предложения.
The most important part of the requests is from persons coming to the Information Center of the MoE to fund required material. Наиболее значительная часть просьб поступает от лиц, приходящих в информационный центр МОС в поиске требуемых материалов.
Legal assistance was being provided to the public through the Aarhus Center and free advisory services at universities. Общественности предоставлялась юридическая помощь через Орхусский центр, а также бесплатные консультативные услуги в университетах.
Mazal Renford, Director, Golda Meir Mount Carmel International Training Center Мазаль Ренфорд, директор, Международный учебный центр Маунт Кармель им. Голды Мейр
In case of conducting inspections in factories, Croatian Verification Center is obliged to host the inspection team. При проведении инспекций производственных объектов ответственность за прием инспекционной группы возлагается на Хорватский центр контроля.
If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician. При появлении респираторных симптомов: обратиться в ТОКСИКОЛОГИЧЕСКИЙ ЦЕНТР или к врачу- специалисту/терапевту.
National Engineering Research Center for Information Technology in Agriculture (NERCITA) - Beijing (China). Национальный научно-исследовательский центр информационной технологии в области сельского хозяйства в Пекине (Китай).
The Center presented recommendations to the UNESCO World Forum on Human Rights in Nantes, France (18 May). Центр представил также свои рекомендации Всемирному форуму по правам человека ЮНЕСКО, прошедшему в Нанте, Франция (18 мая).
The International Center relies on partnerships with other United States Government agencies, international criminal justice agencies and researchers in other countries to carry out its mission. В своей работе Международный центр рассчитывает на использование партнерских отношений с другими правительственными учреждениями Соединенных Штатов, международными организациями в области уголовного правосудия, а также с исследователями из других стран.
The Asia-Pacific Development Center on Disability was established in 2002 through the technical cooperation between the Japan International Cooperation Agency and the Government of Thailand. Азиатско-тихоокеанский центр по вопросам развития, связанным с инвалидностью, был учрежден в 2002 году в рамках технического сотрудничества между Японским агентством по международному сотрудничеству и правительством Таиланда.
The James Martin Center for Non-proliferation Studies continued to update its tutorials to reflect changes in the non-proliferation environment. Центр исследований по нераспространению Джеймса Мартина продолжает обновлять свои учебные программы с тем, чтобы отразить изменения, связанные с режимом нераспространения.
The James Martin Center for Non-proliferation Studies continues to work on translating publications into Russian and Chinese, including online publications produced for the Nuclear Threat Initiative. Центр исследований в области нераспространения Джеймса Мартина продолжает работу по переводу публикаций на русский и китайский языки, включая онлайновые публикации, подготовленные в рамках Инициативы «Ядерная угроза».
In 2006-2008, the James Martin Center for Non-proliferation Studies hosted approximately 30 visiting fellows. В 2006 - 2008 годах Центр исследований в области нераспространения Джеймса Мартина организовал подготовку приблизительно 30 внештатных научных сотрудников.
The Telemedicine Center of the University of Colombia supports the use of satellite technology for tele-health mobility in Colombia. Телемедицинский центр Университета Колумбии поддерживает использование спутниковой техники для обеспечения мобильности при оказании телемедицинских услуг в этой стране.
The Center for the Integrated Surveying of Natural Resources by Remote Sensing of Ecuador had extended its support to the activities of the Centre in 2007. Поддержку мероприятиям Центра в 2007 году стал оказывать Центр комплексного исследования природных ресурсов с помощью дистанционного зондирования Эквадора.
The Center quickly made the discovery and subsequent follow-up observations available. Центр оперативно открыл доступ к данным об обнаружении и последующих наблюдениях.
The Pacific Disaster Center offered to forward requests for the activation of the International Charter "Space and Major Disasters". Тихоокеанский центр по чрезвычайным ситуациям предложил направлять запросы на использование "Международной хартии по космосу и крупным катастрофам".
The Center of Disease Control in the Ministry of Health focuses primarily on meeting the needs of the patients. Центр по борьбе с заболеваемостью, действующий под эгидой Министерства здравоохранения, уделяет пристальное внимание в первую очередь удовлетворению потребностей пациентов.