The Center is looking for more and wider relationships. |
Центр намерен и далее расширять круг своих партнеров. |
The United States Mission Control Center for Cospas-Sarsat is located in NOAA's Suitland, MD, facility. |
Американский центр управления полетами, обслуживающий КОСПАС-САРСАТ, находится в центре НОАА в Суитленде, штат Мэриленд. |
Visiting scholar, International Legal Center. |
Внештатный научный сотрудник, Международный правовой центр. |
ICP Mapping would be supported as before by the activities of the Coordination Center for Effects. |
Как и ранее, Координационный центр по воздействию будет оказывать поддержку работе МСП по составлению карт. |
The Regional Environmental Center (REC) also expressed its interest in participating in this work. |
Региональный экологический центр (РЭЦ) также выразил свою заинтересованность в участии в этой работе. |
Honorary Professor, Center for Criminological Studies, Mendoza, Argentina, 1968. |
Почетный профессор, Центр криминологических исследований, Мендоса, Аргентина, 1968 год. |
A Center for the Welfare of the Bedouin Family was recently established in Be'er Sheva, manned by a specialized social worker. |
В центре Беэр Шева был недавно создан центр по обеспечению благосостояния бедуинских семей, укомплектованный специализированными социальными работниками. |
One non-governmental organization, the Center for Reproductive Law and Policy, also submitted information. |
Информацию представила также одна неправительственная организация - Центр по законодательству и политике в области репродуктивного поведения. |
The Coordinating Center for Effects has recently collected updated data on the critical loads in each European grid square. |
Координационный центр по воздействию недавно произвел сбор обновленных данных по критическим нагрузкам в каждой из европейских ячеек сетки. |
Julia Gorelova Programme Coordinator Biodiversity Conservation Center |
Юлия Горелова Координатор программы, Центр по сохранению биоразнообразия |
The International Programs Center (IPC), of the U.S. Bureau of the Census, has developed new tools for data dissemination and presentation. |
Международный центр программ (МЦП) Бюро переписей США разработал новые программные средства для распространения и представления данных. |
InterRAI Inc., Hackensack University Medical Center (United States) |
Организация "ИнтерРАИ инк.", медицинский центр Университета Хакенсака (Соединенные Штаты Америки) |
In each programme, the Center emphasizes the health-care professional's unique potential to contribute to the resolution of seemingly intractable conflict situations. |
В каждой программе Центр обращает особое внимание на уникальную возможность работников сферы охраны здоровья способствовать разрешению первоначально кажущихся неразрешимыми конфликтных ситуаций. |
The Center receives funding from private individuals and major grants from foundations and corporations. |
Центр получает как средства от частных лиц, так и крупные пожертвования от фондов и корпораций. |
The Center employs its resources and unique personal contacts to stimulate interest in serious humanitarian issues. |
Центр использует свои ресурсы и уникальные личные контакты для поощрения интереса к серьезным гуманитарным проблемам. |
For this reason, in 1996 the Center convened a major United Nations symposium, "Preventive diplomacy". |
По этой причине Центр в 1996 году созвал крупный симпозиум Организации Объединенных Наций под названием "Превентивная дипломатия". |
At the same meeting, the representative of China called for a no-action motion regarding the accreditation of the non-governmental organization Tibet Justice Center. |
На том же заседании представитель Китая призвал не принимать решения по предложению об аккредитации неправительственной организации Тибетский центр справедливости. |
A Virtual Training Center (VTC) which will provide distance learning via Internet. |
Виртуальный учебный центр (ВУЦ), который будет обеспечивать дистанционное обучение через сеть Интернет. |
The Center plans to continue these activities, as well as cooperate with United Nations bodies and specialized agencies as opportunities arise. |
Центр планирует продолжать эту деятельность, а также по возможности сотрудничать с органами и специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций. |
The Woods Hole Research Center remains independent financially, politically and intellectually. |
Исследовательский центр в Вудс-Хол сохраняет свою финансовую, политическую и интеллектуальную независимость. |
This was an honour for the Center, as such positions are usually reserved for governmental delegates only. |
Центр с признательностью принял предложение, поскольку такие должности обычно резервируются исключительно для правительственных делегатов. |
The consultants found that the UNEPnet Implementation Center has developed core competencies in many areas of network management and operations and in technical capacity building. |
Консультанты пришли к выводу, что Центр осуществления ЮНЕПнет развил основной потенциал, став компетентным во многих областях руководства сетью и ее функционирования и в наращивании технического потенциала. |
1991-1992 Chairman of the Board, Technology and Livelihood Resource Center |
1991 - 1992 годы председатель правления, Центр по вопросам технологии и средств к существованию |
The Center also organized internship programmes with media in the United States for journalists from various countries. |
Центр организует также программу стажеров для журналистов из различных стран, которые работают в средствах массовой информации Соединенных Штатов Америки. |
The International Women's Tribune Center launched its web site, providing another link for women on the Internet. |
Международный центр женских форумов создал свой веб-сайт, обеспечив еще один контакт для женщин в системе Интернет. |