A year later, Manila became known as a leading center of postal services within Asia. |
Год спустя Манила получила известность как ведущий центр почтовой связи в Азии. |
According to official figures, about 10,000 people passed through the "reception center" at Chernokozovo. |
В соответствии с официальными цифрами, около 10 тысяч человек прошли через «приёмный центр» Чернокозово. |
It is a huge spa center with a variety of types of recreation. |
Представляет собой огромный курортный центр с разнообразнейшими видами развлечений и отдыха. |
Under the circumstances, a new center for Polish soldiers was quickly opened in Kuban. |
Новый центр для польских солдат был вскоре открыт на Кубани. |
He lived in El Corozal, a small Mayan village, where he developed an educational center. |
Он жил в Эль-Коросаль, небольшая деревня майя, где он разработал образовательный центр. |
This group and the center {±1} are the only nontrivial normal subgroups. |
Эта группа и центр {±1} являются единственными нетривиальными нормальными подгруппами. |
Besides, entertainment center is favourite place of meeting of youth as well as elder generation in spite of season and weather. |
Кстати, развлекательный центр является излюбленным местом встречи, как молодежи, так и старшего поколения вне зависимости от сезона и погоды. |
IN HONOUR OF ITS 5 YEARS JSC Entertainment center Duman is pleased to inform about conducting republic contest of kids picture. |
В ЧЕСТЬ СВОЕГО 5-ЛЕТИЯ АО Развлекательный центр Думан радо сообщить о проведении республиканского конкурса детского рисунка. |
Church as a spiritual center uniting the Ukrainians abroad for preserving their national identity. |
Церковь как духовный центр объединения украинцев зарубежья для сохранения национальной идентичности. |
Around 1635 the center was caring for over 300 patients and received recognition as a hospital from the government. |
В 1635 году благотворительный центр обслуживал более трёхсот пациентов и получил от государственной власти статус больницы. |
Historically each neighborhood of Ashdod had its own commercial center. |
Исторически каждый район Ашдода имеет свой собственный коммерческий центр. |
The capital of Argentina, Buenos Aires, is the center of the country in all respects, except its geographical location. |
Столица Аргентины - Буэнос-Айрес - центр страны по всем параметрам, кроме ее географического местоположения. |
1 October traditionally pensioners and accompanied them people entered to the center free, and ticket for Oceanarium cost only 100 tenge. |
1 октября традиционно для пенсионеров и сопровождающих их лиц вход в центр был свободным, а билет на посещение Океанариума стоил всего 100 тенге. |
May six, Entertainment center "Duman" celebrated its birth day. |
Шестого мая Развлекательный центр «Думан» праздновал свой день рождения. |
Construction would begin in May first shopping center in Cusco with an investment of S/. |
Строительство начнется в мае первый торговый центр в городе Куско с инвестициями S/. |
In 2014, PayPal opened a new global center of operations in Kuala Lumpur. |
В 2014 году PayPal открыла новый глобальный центр операций в Куала-Лумпуре. |
The White troops had a strong right flank and an extended center. |
У войск белых был сильный правый фланг и растянутый центр. |
«The Greek cultural center» is public organization which activity in many respects is based on enthusiasm of Hellenes and Philhellenes. |
«Греческий культурный центр» является общественной организацией, деятельность которого во многом основывается на энтузиазме эллинов и филэллинов. |
Created development center is successfully operating in Kiev today. |
Созданный центр разработки успешно работает в Киеве до сегодняшнего дня. |
The historic center of the city across the miles of underground passages that remain from different times. |
Исторический центр Львова пересекают километры подземных ходов, оставшихся из разных времен. |
Atyrau University named after Khalel Dosmukhamedov - the large educational center on the sacred ground Atyrau. |
Атырауский государственный университет им.Х.Досмухамедова - крупный учебный центр на священной земле Атырау. |
The religious, political and cultural center of a human civilization has moved from Volga to the Mediterranean. |
Религиозный, политический и культурный центр человеческой цивилизации переместился с Волги в Средиземноморье. |
Research and production consultative center "The Medical Plants" was created in the 1992. |
Научно - производственный консультативный центр "Лекарственные травы" был создан в 1992 году. |
The radical center has several applications in geometry. |
Радикальный центр имеет несколько приложений в геометрии. |
Message delivery from transport vehicle to control center takes much less time than in systems using common SMS technology for data transmission. |
Доставка сообщений от транспортного средства в диспетчерский центр занимает значительно меньшее количество времени, чем в системах, использующих стандартную технологию SMS для передачи информации. |