It was famous as a center of art and culture in the 4th century BC. |
В 4 веке до н.э. это был важный центр культуры и искусств. |
System Pilot stepwise learns to keep satellite in predetermined angular position (on the video - to direct laser ray at the center of the target). |
Система Pilot самостоятельно и постепенно обучается удерживать спутник в заданном угловом положении (здесь - наводить луч лазера в центр мишени). |
Processing of ATM transactions of the PJSC "Savings Bank of Russia" is carried out by JSC "Ukrainian processing center". |
Процессирование банкоматных транзакций ПАО «Сбербанк России» выполняется ЗАО «Украинский процессинговый центр». |
The siege was relatively short but intense and violent, as both sides saw the city as their religious and cultural center. |
Осада была сравнительно недолгой, но интенсивной и кровопролитной, поскольку обе стороны рассматривали город, как свой религиозный и культурный центр. |
The State scientific metrological center (hereinafter - SSMC) or legal persons, accredited in accordance with the requirements of ST RK 7.6-2003 AS RK. |
Метрологическую аттестацию МВИ осуществляют Государственный научный метрологический центр (далее - ГНМЦ) или юридические лица, аккредитованные в соответствии с требованиями СТ РК 7.6-2003 «СА РК. |
By 2007, a new trauma center had opened at the prison and a new $175 million medical complex was planned. |
К 2007 году в тюрьме был открыт новый центр травм и уже запланировано строительство нового медицинского комплекса на $175 млн. |
Next to it was district center Dombarovsky, where all mail, cargo, and so on were initially addressed. |
Рядом же был районный центр Домбаровский, куда вначале адресовалась вся почта, грузы и так далее. |
Since 2014, the EHL research center, in partnership with STR, has sought to become a premier source of research in the field of international hospitality. |
С 2014 года исследовательский центр EHL в партнерстве с STR старается стать главным источником исследований в сфере международного гостеприимства. |
The next year, a full-blown drug treatment center known as "3HO SuperHealth" was launched in Tucson, Arizona. |
На следующий год полномасштабный наркологический центр под названием «ЗНО СуперЗдоровье» («ЗНО SuperHealth») был открыт в Тусоне, штат Аризона. |
In 1960 the public health service set up a center in this town, one of the first four in the countryside of Ethiopia. |
В 1960 году служба здравоохранения открыла центр в этом городе, один из первых четырёх в сельской местности Эфиопии. |
Due to its continued popularity and expansion, the shopping and entertainment center has grown to almost 2.3 million square feet. |
Из-за его популярности и расширения, торгово-развлекательный центр вырос почти до 2,3 млн квадратных метров. |
On October 28 Syria closed an American school called the Damascus Community School in Damascus and a US cultural center. |
28 октября Сирия закрыла американскую школу под названием "Дамасская Общинная школа" в Дамаске и "Культурный центр США". |
The center does not set as the purpose reception of the profit - all involved means will go on financing of the current activity and realization of new projects. |
Центр не ставит своей целью получение прибыли - все привлекаемые средства будут направляться на финансирование текущей деятельности и реализацию новых проектов. |
The center will aspire to select whenever possible projects on a competitive basis to provide high efficiency of use of means and support to the most worthy and perspective undertakings. |
Центр будет стремиться по возможности отбирать проекты на конкурсной основе, чтобы обеспечить высокую эффективность использования средств и поддержку наиболее достойным и перспективным начинаниям. |
The center is open and will aspire to fruitful cooperation with other organizations and private persons in work above realization of joint projects with a view of maintenance of peak efficiency. |
Центр открыт и будет стремиться к плодотворному сотрудничеству с другими организациями и частными лицами в работе над реализацией совместных проектов в целях обеспечения максимальной эффективности. |
The educational center published a brochure in which you can find the whole information of the courses and find out their cost. |
Учебный центр издал брошюру, в которой вы можете найти всю информацию о курсах, а также их стоимость. |
Here is located exhibition gallery, an internet cafe and videohall for children, as well as a medical center for athletes. |
Здесь же размещается выставочная галерея, интернет-кафе и видеозал для детей, а также медицинский центр для спортсменов. |
This center was called La Baronata, and it would also be a safe shelter for revolutionaries persecuted by their respective governments. |
Этот центр, названный La Baronata, впоследствии станет спасительным убежищем для революционеров, преследуемых своими правительствами. |
In 2006, Gambino was released from prison after serving 22 years and then transferred to an immigrant detention center in California to await expulsion to Italy. |
В 2006 году Гамбино был освобождён из тюрьмы после отбытия 22 лет срока и передан в центр содержания иммигрантов под стражей в Калифорнии в ожидании высылки в Италию. |
On March 15, 2011, ZeniMax Online Studios announced plans to open a customer support center in Galway, Ireland. |
15 марта 2011 ZeniMax Online Studios сообщила, что планирует открыть центр поддержки игроков в Голуэе в Ирландии. |
Two of the main attractions of the space flight center are a Titan II missile and a SR-71 Blackbird. |
Второй - это Центр космических полетов, который имеет ракеты Титан II, а так-же самолёт SR-71 Blackbird. |
At the same time, a high pressure center was sitting farther north in Labrador, keeping an easterly flow of very cold air near the surface. |
При этом центр высокого давления находился далеко на севере, на Лабрадоре, удерживая восточный поток очень холодного воздуха у самой поверхности земли. |
Due to its location along the coast of the East Sea of Korea, Gijang is known as a center for the production of various kinds of seafood. |
Благодаря своему расположению на побережье Корейского пролива, Киджан известен как центр по производству различных видов морепродуктов. |
Danish commander Arensdorff made the decision to halt the offensive on the Swedish center and instead tend to the enemy cavalry in the northwest. |
Датский командующий Аренсдорф принял решение остановить наступление на шведский центр и ударить по вражеской кавалерии на северо-западе. |
An emergency operations command center was set up in the provincial capital of Chengdu and has been the heart of relief efforts in the affected areas. |
Она организовала командный центр по аварийным работам столице провинции Чэнду и оказывала помощь в пострадавших районах. |