Английский - русский
Перевод слова Center

Перевод center с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Центр (примеров 6220)
(a) Journal "Teacher" translated into Armenian and Azeri languages by Teachers Professional Development Center (TPDC) and the NGO "Center for Civil Integration and Intercultural Relations", and distributed; а) Журнал "Учитель" переведен на армянский и азербайджанский языки и распространяется Центром профессионального совершенствования преподавателей (ЦПСП) и неправительственной организацией "Центр для гражданской интеграции отношений между культурами".
Each center services 2000-4000 people. Каждый центр обслуживает 2000 - 4000 человек.
Executive Director of the National Mechanism for Promotion of Women in Costa Rica, National Center for the Development of Women and Family (CMF). по настоящее время Исполнительный директор Национального механизма по улучшению положения женщин в Коста-Рике, Национальный центр по вопросам развития в интересах женщин и семьи.
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the Vienna Center for Disarmament and Non-Proliferation, with the support of the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office and the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria Организация по запрещению химического оружия и Венский центр по вопросам разоружения и нераспространения при поддержке министерства иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства и федерального министерства европейских и международных дел Австрии
a Includes emissions from solid fuel consumption, liquid fuel consumption, gas fuel consumption, cement production and gas flaring (United States Department of Energy, Carbon Dioxide Information Analysis Center). а Включает выбросы в результате потребления твердых видов топлива, потребления жидких видов топлива, потребления газового топлива, производства цемента и сжигания газа в факелах (Центр анализа информации по двуокиси углерода министерства энергетики Соединенных Штатов).
Больше примеров...
Центральной (примеров 221)
As in the Bromberg Colo-Rectal Center at the New York Hospital? Как Проктологический центр Бромберга в центральной больнице Нью-Йорка?
The representative of Eco-Forum informed the Meeting that it planned to organize in cooperation with Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe a side event on education for sustainable development at the Kiev Conference and invited all interested actors to take part in this. Представитель Эко-форума проинформировал участников сессии о том, что в ходе Киевской конференции он планирует организовать в сотрудничестве с Региональным экологическим центром для Центральной и Восточной Европы параллельное мероприятие по вопросам просвещения в интересах устойчивого развития и предложил всем заинтересованным сторонам принять в нем участие.
The Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe has suggested that a 'capacity development manual for the UNECE Protocol on Strategic Environmental Assessment' might be developed. Региональный экологический центр для Центральной и Восточной Европы выдвинул предложение о возможной подготовке руководства по наращиванию потенциала в интересах осуществления Протокола ЕЭК ООН по СЭО.
VIA began operating a Bus Rapid Transit line known as VIA Primo in December 2012, which connects Downtown San Antonio to the South Texas Medical Center, the main campus of the University of Texas at San Antonio, and the independent enclave city of Leon Valley. В декабре 2012 года VIA начала осуществлять перевозки скоростными автобусами по маршруту VIA Primo из центральной части Сан-Антонио в направлении медицинского центра South Texas Medical Center и главного кампуса Техасского Университета Сан-Антонио.
The Oreanda Hotel is located on the seafront in the very center of the city. Гостиница "Ореанда" расположена на юге центральной части г. Ялта.
Больше примеров...
Центральное (примеров 62)
She received the center position on the group's 44th single "Tsubasa wa Iranai" which was released on June 1, 2016. Мукаити получила центральное место в 44-м сингле группы, "Tsubasa wa Iranai", который был выпущен 1 июня 2016.
The third period began, according to Conze, in about the 7th century, to take center stage and become a vehicle for salvation in their own right. Третий период начался, по словам Конзе, примерно в 7 веке, чтобы занять центральное место и стать средством спасения.
While product markets have held center stage in the creation of the single European market, services continue to be fragmented by national regulatory, anti-competitive practices. Если рынки продуктов занимали центральное место в создании единого европейского рынка, то сфера услуг до сих пор остается разрозненной вследствие существования внутригосударственных мер регулирования, препятствующих конкуренции.
The center of each such day is the Holy Eucharist, celebrated in the Latin or, sometimes, in the Greek rite. Центральное место на протяжении дня занимает Евхаристия, которая служится как в латинском, так, иногда, и в византийском обряде.
In 2013, we launched our first Sughar Hub instead of a center. В 2013 г. мы создали первое центральное учреждение «Сугар» вместо обычного центра.
Больше примеров...
Центральную (примеров 53)
If you don't have a cellar or basement, go to the center part of your house. Если у вас нет убежища, идите в центральную часть дома.
If this vest I'm wearing detonates, it'll tear apart me, you, Frye and most of the center of the bridge. Если этот жилет сдетонирует, разорвет меня, тебя, Фрая и центральную часть моста.
This year's queen will have The special honor of taking center stage AT THE 150th FOUNDER'S DAY GALA. В этом году королеве будет предоставлена особая честь: занять центральную роль в праздновании 150-летия со дня основания.
These negotiations, in which the US is seeking the creation of ceasefire zones to facilitate its forces' withdrawal, can only undercut the legitimacy of the Karzai government and bring the Quetta Shura back to center stage. Эти переговоры, в которых США пытаются создать зоны прекращения огня, чтобы облегчить вывод своих войск, могут только подорвать легитимность правительства Карзая и снова вывести на центральную сцену Кветта Шуру.
In 1821, Stefano Barezzi, an expert in removing whole frescoes from their walls intact, was called in to remove the painting to a safer location; he badly damaged the center section before realizing that Leonardo's work was not a fresco. В 1821 Стефано Барецци, известный своим умением чрезвычайно аккуратно удалять фрески со стен, был приглашён для того, чтобы перенести роспись в более безопасное место; он серьёзно повредил центральную секцию, прежде чем осознал, что работа Леонардо не является фреской.
Больше примеров...
Центральная (примеров 50)
Limb darkening is an optical effect seen in stars (including the Sun), where the center part of the disk appears brighter than the edge or limb of the image. Потемнение диска к краю - оптический эффект при наблюдении звёзд, включая Солнце, при котором центральная часть диска звезды кажется ярче, чем край или лимб диска.
Center, we have another 10-89. Центральная, у нас новый 10-89.
Got a 12-35, runway one center. 12-35 ВПП первая центральная.
Masjid Agung Demak (or Demak Great Mosque) is one of the oldest mosques in Indonesia, located in the center town of Demak, Central Java, Indonesia. Мечеть Агунг Демак - (или Демакская Соборная Мечеть)- является одной из самых старых мечетей в Индонезии, расположена в центре городе Демак, Центральная Ява, Индонезия.
The hotel "Central" is located in the center of city Bila Tserkva, Kyiv region, it is 90 km to the capital of the Ukraine - city Kyiv. The hotel was built in 2006 year by famous firm "Marshalok". Гостиница "Центральная" - это современная гостиница бизнес-класса, которая располагается в центре города Белая Церковь на Киевщине, возле центрального парка и реки Рось.
Больше примеров...
Середине (примеров 60)
This system created a continental-sized network meant to connect every population center of 50,000 people or more. Система была запущена в середине 1950-х и создала сеть континентальных масштабов для соединения каждого населённого пункта с числом жителей от 50000 и более.
The construction itself was located in the very center of the area, the front and household estates - to the south and north The arched passage in the square building connected the both territories. В центре участка расположилось само строение, с юга и севера соответственно парадный и хозяйственный дворы. Почти квадратное в плане здание имело в середине арочный проход, соединявший обе территории.
Archaeological evidence shows that Becan was occupied in the middle Preclassic Maya period, about 550 BCE, and grew to a major population and ceremonial center a few hundred years later in the late Preclassic. Согласно археологическим свидетельствам, Бекан был заселён в середине доклассического периода около 550 г. до н. э., и несколько столетий спустя, в конце доклассического периода, вырос и стал крупным церемониальным центром.
In the middle of 80's Aleksej Pazhitnov, an employee at the Computing Center of the Science Academy of the USSR, decided to write a program for the minicomputers, that would represent a puzzle game. В середине 80-х годов сотрудник Вычислительного центра Академии наук СССР Алексей Пажитнов, занимающийся проблемами искусственного интеллекта и распознавания речи, решил написать программу для миникомпьютеров, которая бы представляла собой игру-головоломку.
Here on the Upper West Side, in the middle of a triangle formed by Central Park, Lincoln Center, and the Hudson River, I was once in the habit of beginning each day with an exotic act of devotion, a ritual of humility. Здесь на Аппер-Уэст-Сайд, в середине треугольника, образованного Центральным Парком, Центром Линкольна и рекой Гудзон, я когда-то имел привычку начинать каждый день с экзотического проявления преданности, ритуала смирения.
Больше примеров...
Середину (примеров 20)
If we let him buckle our center, he'll pursue. Дадим ему пробиться в середину, он пойдёт вперёд.
But, Jo, you must aim for the center of the barricade. Но, Джо, ты должна целиться точно в середину ограждения.
Eyes to the center, attention! Равняйсь! Смирно! Равнение на середину!
Do you just want to flip to the center section? Можешь сразу перелистать на середину.
But to drive past the Olympic Green in Beijing will help make many Chinese believe that perhaps the center will hold in this unprecedented and unusual experiment of nation building. Но проезжая мимо «Olympic Green» в Пекине, многие китайцы поверят, что им, возможно, удастся найти золотую середину в этом беспрецедентном и необычном эксперименте строительства нации.
Больше примеров...
Центрового (примеров 17)
From 1946 to 1955, players were selected without regard to position; however, since 1956, each team has consisted of two guards, two forwards, and one center. С 1946 по 1955 годы игроки включались в сборную независимо от позиции, на которой они играют, но с 1956 года пятёрка всегда состоит из одного центрового, двух форвардов и двух защитников.
And what was the name of the African nba center Who did this whenever he blocked a shot? И как зовут африканского центрового НБА который, блокируя бросок, делал вот так?
After starting as center, he became the first true freshman to start in that position for Clemson since Tom Wideman in 1995-96. На площадке играл на позиции центрового, став первым первокурсником в стартовой пятёрке Клемсона со времени дебюта Тома Уайдмана в сезоне 1995-96.
He plays center and power forward, and was one of the top high school basketball players in the class of 2012. Играя на позиции центрового, он считался одним из лучших школьных игроков в 2012 году.
In the first two minutes of the first game of the 1977-78 season, Abdul-Jabbar punched Bucks center Kent Benson for an overly aggressive elbow and broke his hand. Старт сезона 1977/78 омрачился для Джаббара переломом руки из-за чрезмерно агрессивного поведения центрового «Бакс», Кента Бенсона.
Больше примеров...
Сентер (примеров 14)
China Environmental United Certification Center Co. Ltd "Чайна энвайронментал юнайтед сертификейшн сентер ко., лтд"
After the team moved into the new Home Depot Center, the team saw increased attendance, a doubling of revenue from sponsors, and revenues from parking and concessions. После того, как команда переехала на новый «Стабхаб Сентер», увеличилась посещаемость матчей, удвоились доходы от спонсоров, от паркинга и концессий.
Southern Diaspora Research and Development Center Организация «Сазерн диаспора рисерч энд девелопмент сентер»
Education Development Center, Inc. Эдукейшн девелопмент сентер, инк.
The panellists were from Deutsche Bank, Lehman Brothers, the Center of Concern and the Fifty Years is Enough Coalition. В число участников входили представители "Дойче банка", "Лехман бразерс", центра "Сентер оф консёрн" и организации "Фифти йирз из инаф коалишн".
Больше примеров...
Центровой (примеров 14)
Up next, Jets center Nick Mangold. Далее в эфире центровой Джетс, Ник Мэнголд.
Must need a new center. Новый центровой им нужен.
That's when the center puts the ball in the hands of the quarterback. И центровой даёт мяч в руки квотербеку.
In addition to Barkley, the Suns added key players to their roster, including Danny Ainge and draftees Arkansas center Oliver Miller and forward Richard Dumas (who was actually drafted in 1991 but was suspended for his rookie year for violating the NBA drug policy). Кроме Баркли в состав команды попали некоторые другие ключевые игроки, такие как Дэнни Эйндж и задрафтованные у Арканзаса центровой Оливер Миллер и форвард Ричард Думас (который был задрафтован в 1991 году, но в дебютном сезоне подозревался в нарушении правил НБА по употреблению наркотиков).
Gerald Green was the most efficient player in the team after second half of the season, center Grigory Shukhovtsov got an invitation to the Russian national basketball team at the end of the season. Джеральд Грин стал самым результативным игроком в составе по итогам второй половины сезона, а центровой Григорий Шуховцов получил по окончанию чемпионата вызов в национальную сборную России.
Больше примеров...
Средоточие (примеров 8)
It is the center of all idleness, intrigue and luxury. Это средоточие безделья интриг и роскоши.
I'm the center of your little film. Я - средоточие твоего маленького фильма.
The Unit constitutes a center of professional knowledge in the field of freedom of information and gathers relevant information, conducts public awareness campaigns and trains civil servants and other public employees. Центр представляет собой средоточие профессиональных знаний в области свободы информации и ведет сбор соответствующей информации, проводит кампании общественной информации и ведет обучение государственных служащих и других работников госслужбы.
This place combines business center and heart of the city's creative life. Это место - одновременно деловой центр и средоточие творческой жизни Киева.
Olkhon Island is the geographic, historic and sacred center of the Baikal Lake it's center of the ancient legends and tales. Ольхон является географическим, историческим и сакральным центром Байкала средоточие древних легенд и преданий.
Больше примеров...
Очаг (примеров 7)
To do so would invalidate who we are as people, to compromise a moral center which forms the very basis of our existence. Такое действие лишило бы нас человечности, поставило бы под угрозу нравственный очаг, а он - самая основа нашего существования.
According to Ukhtomsky, the dominant is a temporary governing center of excitation in the central nervous system, which creates a hidden readiness of the organism to a specific activity, while at the same time inhibiting other reflexes. Согласно Ухтомскому, доминанта - временно господствующий очаг возбуждения в центральной нервной системе, создающий скрытую готовность организма к определённой деятельности при одновременном торможении других рефлекторных актов.
For a small, by Museum standards, the life of the Alikovo center of historical culture has become very popular among the population of the district, Chuvashia and guests of the Republic. За небольшую, по музейным меркам, жизнь Аликовский очаг исторической культуры приобрёл большую популярность у населения района, Чувашии и гостей республики.
Four tents and the center have settled down in lowland, being protected from a wind, other children(guys) have chosen a night disposition above, in stone - probably, protivovetrovyh - strengthenings. Четыре палатки и очаг расположились в низине, защищаясь от ветра, остальные ребята выбрали ночную дислокацию повыше, в каменных - видимо, противоветровых - укреплениях.
Should it prove true that your ship is a center of an epidemic I'd personally stay on board to share your fate with you. Если окажется, что очаг эпидемии у вас на судне, я лично приеду, и разберусь с вами.
Больше примеров...
Центрировать (примеров 7)
Open the Find Object window, for specifying a sky object on which to center Открыть окно Найти объект, чтобы найти объект, на который необходимо центрировать экран.
Center and track on the location or object nearest the mouse click. Double-clicking on an Info Box will shade it to show/ hide extra information. Центрировать и привязать ближайший объект. Двойной щелчок на информационных строках скрывает/ показвает дополнительную информацию.
Open the Set Manual Focus tool, for specifying RA/ Dec or Az/ Alt coordinates on which to center Открыть инструмент Установить привязку вручную, чтобы определить координаты, на которые нужно центрировать экран.
Center and Track: Center the display on this location, and engage tracking. Equivalent to double-clicking. Центрировать и привязать: центрирование изображения и привязка к объекту (трассировка объекта). Эквивалентно двойному щелчку по объекту.
The supposed power that so called prophesies have been leveraged the Center's been using for years to keep the Triumvirate at bay. Предполагаемая мощность, что так созванное предсказывает, использована в качестве рычага Центрировать быть используя довольно долго, чтобы проводить Триумвират в бухте.
Больше примеров...
Center (примеров 569)
After passing the Golf Course in Olsova Vrata leave the Prague street left to the old Prague street - direction spa center (Grandhotel Pupp). Проезжая мимо Гольф Клуба (Golf Course) в районе Ольсова Врата (Olsova Vrata) проедете Пражскую улицу (Prague street) слева от Старой Пражской улицы (the old Prague street) - в направлении бальнеологического центра (spa center - Grandhotel Pupp).
The KDE Control Center provides you with a centralized and convenient way to configure all of your KDE settings. KDE Control Center предоставляет централизованный и удобный способ настройки всех параметров KDE.
When the Air Force shut down Project Blue Book in 1969, Hynek, in 1973, founded the Center for UFO Studies (CUFOS) to continue to collect and study UFO reports. С закрытием проекта «Синяя книга» (1969 год) Хайнек в 1973 году основывает организацию «Center for UFO Studies» (CUFOS) в Чикаго по изучению научными методами случаев «наблюдения» неопознанных летающих объектов.
Hughes and Bonamassa reunited three years later in November 2009, performing together at the House of Blues in Los Angeles for Guitar Center. По словам Гленна Хьюза, он и Бонамасса работали вместе более года, когда они оба выступали на Guitar Center: King of the Blues в Лос-Анджелесе в ноябре 2009 года и решили записать совместно альбом.
Staff of Montessori School of Moscow went through CPR and Medical Assistance training by American Medical Center. Наши сотрудники прошли тренинг American Medical Center по неотложным состояниям у детей.
Больше примеров...
Картера (примеров 81)
UNOL has also been assisting the Ministry of Education in a programme initiated by the Carter Center, to put in place a national strategy for human rights education within the school system. ЮНОЛ также содействует министерству образования в реализации программы, начатой Центром Картера в целях разработки национальной стратегии по вопросам просвещения о правах человека в школах.
International Consultation Network (INN) Consultation, The Carter Center, 1991 and 1993 Консультации в рамках Международной консультационной системы (МКС), Центр Картера, 1991 и 1993 годы
The High Commissioner for Human Rights participated in a consultation on human rights mechanisms, convened by the Blaustein Institute and the Carter Center, in May 1998. Верховный комиссар по правам человека участвовала в консультациях по правозащитным механизмам, проведенных институтом им. Блостейна и Центром Картера в мае 1998 года.
The observation mission sent by the National Democratic Institute for International Affairs and the Carter Center said in its preliminary statement on the vote, on 10 January: "The election was contested vigorously and administered fairly. Миссия по наблюдению за проведением выборов, направленная Национальным демократическим институтом международных отношений и Центром Картера, в своем предварительном заявлении о голосовании от 10 января отмечала: «Активность на выборах была высокой, и они проводились справедливо.
After corroborating the results with the Carter Center, the losing candidate conceded several hours later. После подтверждения результатов голосования наблюдателями Центра Картера, проигравший кандидат признал своё поражение спустя несколько часов.
Больше примеров...