Английский - русский
Перевод слова Center
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Center - Центр"

Примеры: Center - Центр
Profile: The Physicochemical Methods Investigation Center is specialised in research works studying structure, chemical composition, properties, physicochemical peculiarities and characteristics of a wide range of materials, natural and synthetic objects, individual substances and the most complicated chemical compounds. Наш профиль: "Центр физико-химических методов исследования" специализируется на проведении научно-исследовательских работ по изучению структуры, химического состава, свойств, физико-химических особенностей и характеристик широкого круга материалов, природных и синтетических объектов, индивидуальных веществ и сложнейших химических соединений.
13: 360 hanging horse Monitoring Center - The site offers free real-time malware monitoring service! 13: 360 Hanging лошади Центр мониторинга - бесплатно для сайта предоставляют в реальном времени вредоносного Служба мониторинга!
The Agency for Promotion of Private Investment (ProInversión) called for the granting of Tranche 2 of the road on the Integration of Regional Infrastructure in South America (IIRSA) Center, after having modified the route of this branch to attract the most interest from investors. Агентство по поощрению частных инвестиций (ProInversión) призвал к предоставлению Транш 2 дороги, по интеграции региональной инфраструктуры в Южной Америке (ИИРСА) центр, после того как изменил маршрут этой отрасли для привлечения наиболее интерес со стороны инвесторов.
April 10, 1990 she was transferred to the position of Chief Physician of Dnipropetrovsk City Maternity Hospital No., which June 26, 2012 of the year was reorganized into Dnipropetrovsk Regional Perinatal Center, where does she work today. 10 апреля 1990 года она была переведена на должность главврача Днепропетровского городского роддома Nº 2, который 26 июня 2012 года реорганизировано в Днепропетровский областной перинатальный центр, где она работает и сегодня.
The Center shall be used to provide and facilitate education, training, and research in civil-military operations, particularly operations that require international disaster management and humanitarian assistance and operations that require coordination between the Department of Defense and other agencies. Цели: Центр должен быть использован для обеспечения и облегчения образования, профессиональной подготовки и научных исследований в военно-гражданских операциях, в частности, операциях, которые требуют международного управления стихийными бедствиями и гуманитарной помощи и операций, требующих координации между министерством обороны и другими ведомствами.
This collection includes George Eastman's house and the George Eastman Archive and Study Center. Эта коллекция включает в себя дом Джорджа Истмана и Центр обучения и архив Джорджа Истмана.
With that change, the base became the hub of all Navy port operations for the Region, assumed logistical responsibility for both Naval Medical Center San Diego and the Region headquarters and was re-designated Naval Base San Diego. С этим изменением база стала центром всех операций Военно-морского порта в регионе, взяла на себя материально-техническую ответственность как за военно-морской медицинский центр Сан-Диего, так и за штаб-квартиру региона и была переименована в военно-морскую базу Сан-Диего.
Since 2003 he was a director of Independent non-profit-making scientific-research organization the Center of Social Politics and Gender Studies, joint editor of the Journal of Social Policy Studies. С 2003 года - директор Автономной некоммерческой научно-исследовательской организации Центр социальной политики и гендерных исследований, соредактор Журнала исследований социальной политики.
These include the Ludwig von Mises Institute, Francisco Marroquín University, the Foundation for Economic Education, Center for Libertarian Studies, the Cato Institute and Liberty International. К ним относятся Институт Людвига фон Мизеса, Университет Франциско Маррокин, Фонд экономического образования, Центр либертарианских исследований, Институт Катона и Международная организация «Свобода».
To the north at Colter Bay Village on Jackson Lake, the Colter Bay Visitor Center & Indian Arts Museum is open from the beginning of May to the early October. К северу от деревни Колтер-Бей, на берегу озера Джексон, располагается центр Колтер-Бей и музей индейского искусства, которые открыты с начала мая по начало октября.
By early January 1922, the units from Petrozavodsk of the Red Army defeated the main group of Finns, and in early February 1922 the Center Committee Karelian village of Uhtua was re-occupied by the Red Army. К началу января 1922 г. ударами из Петрозаводска части РККА разбили главную группировку финнов, и в начале февраля 1922 года центр Карельского комитета село Ухта был вновь занят частями Красной Армии.
In 1991, after the collapse of the USSR, the building was transferred to the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan and renamed to the Museum Center. В 1991 году, после распада СССР на основании указа президента Азербайджанской Республики здание было передано Министерству культуры Азербайджанской Республики и переименовано в Музейный центр.
Educational Center PRO DIDACTICA, during the period of July to December 2009 has achieved the study "Equity and Inclusion in Education" in the framework of a project of the Ministry of Education. Образовательный Центр ПРО ДИДАКТИКА, в период июль - декабрь 2009 года провел исследование "Равенство и инклюзивность в образовании" в рамках проекта Министерства Образования.
Republican Center for the Reform of the Agroindustrial Complex and Development of Industry of the Republic of Kalmykia organized in 1998 has the objective of reorganizing agricultural enterprises, primarily the insolvent ones, realization of pilot projects and fulfillment of the National Privatization Program for Agricultural Lands. Республиканский центр реформирования АПК и развития промышленности Республики Калмыкия, организованный в 1998 году, имеет целью проведение реорганизации сельскохозяйственных предприятий, прежде всего неплатежеспособных, реализацию пилотных проектов и выполнение государственной программы по приватизации земель сельскохозяйственного назначения.
u@ Ukrainian Information Center - here you'll find the info that fit all your requests. Украинский Информационный Центр u@ - это информация на все случаи жизни!
"The Carrier China Research & Development Center is yet another milestone in Carrier's rich history and long-term commitment in China," said Carrier Corporation President Geraud Darnis at the ground breaking ceremony. "Китайский Центр Исследований и Разработок корпорации Carrier - очередной веховой камень в богатой истории Carrier и долговременной деятельности в Китае,"сказал Президент Корпорации Carrier Жерод Дарнис (Geraud Darnis) на церемонии открытия.
After the army I was worked at The State Institute of Applied Chemistry (now The Russian Scientific Center "Applied Chemistry"), ABI-bank (Joint-Stock Bank of Science and Social-Economic Technology Innovation). После армии работал в Государственном Институте Прикладной Химии (сейчас Российский Научный Центр "Прикладная Химия"), АБИ-банке (Акционерный Банк Инновации Науки и Социально-Экономических Технологий).
In April 2013 the President of Turkmenistan signed a resolution changing the name under the Ministry of Culture of Turkmenistan National Cultural Center of the Great Saparmurat Turkmenbashi, renaming it to the State Cultural Centre of Turkmenistan. В апреле 2013 года Президент Туркменистана подписал Постановление, изменив название подведомственного Министерству культуры Туркменистана Национального культурного центра Великого Сапармурата Туркменбаши, переименовав его в Государственный культурный центр Туркменистана.
From there, they were flown on a United States Air Force C-5 Galaxy transport aircraft to the Charles C. Carson Center for Mortuary Affairs at Dover Air Force Base, Delaware. Оттуда тела на борту транспортного самолёта ВВС C-5 Galaxy были отправлены в центр Чарльза Карсона (Charles C. Carson Center for Mortuary Affairs), находящийся на базе ВВС Довер (штат Делавэр).
Located in the heart of the historic quarters of the French press, CFPJ-International relies on the resources of its parent company, EFE, one of the European leaders in staff preparation, and on its international network of 2,000 Center graduates, present in 48 countries. Расположенный в самом центре исторической зоны французской прессы, Центр CFPJ-International опирается на ресурсах материнской компании EFE - одного из европейских лидеров подготовки кадров, а также на своих более 2000 выпускниках, работающих в 48 странах мира...
Teacher training in the use of Information Technology and Communication (ICT), supported by constructivist learning process was present in the course developed by the Foundation Taiguey Community Technology Center in the Community The Cienaga, Barahona Province. Подготовка учителей в области использования информационных технологий и коммуникаций (ИКТ), при поддержке конструктивистской процессе обучения присутствовала в курс, разработанный Фондом Taiguey Community Technology центр в сообществе Сиенага, Бараона провинции.
On Monday, 14.12.2009 Mr. Stracke, accompanied by his daughters, revieved the new Setra 415 UL for the Company Frettetal Reisen on the grounds of the new Setra Customer Center in New Ulm. В понедельник, 14.12.2009 Г-н Stracke в сопровождении своей дочери, revieved новых Setra 415 UL для компании Frettetal Reisen на основании нового клиента Setra центр в Нью-Ульма.
With a simple system of teaching and educational accompanied by experienced teachers, we are of Zahir Consultant Center is ready to educate the participants until such a time they were able to master the accounting program Zahir Accounting version 5.1 properly and correctly. С простой системой преподавания и образования в сопровождении опытного учителя, то мы Захир консультанта центр готов обучать участников до того времени, они смогли освоить бухгалтерскую программу Захир учетом версии 5.1 должным образом и правильно.
By contrast, the Center Party has made promises in the figures, as opposed to all the other üldsõnalisusele. В отличие от этого, Центр партии обещания в цифры, в отличие от всех других üldsõnalisusele.
The launch of STS-134 was delayed due to mechanical problems, and Giffords and Kelly returned to Houston after meeting with President Obama, who had also planned to see the launch with his family at Kennedy Space Center (KSC). Так как миссия STS-134 была отсрочена, то Гиффордс возвратилась в Хьюстон после того, как встретилась с президентом Обамой, который со своей семьей также приезжал в Космический центр имени Кеннеди.