Now it's an industrial and commercial center that has played an important role in the Civil War and the Communist Revolution. |
Теперь это промышленный и коммерческий центр, сыгравший важную роль во время Гражданской войны и революции. |
There is a medical center in the district, neat and efficient. |
Районный медицинский центр, аккуратный и эффективный. |
They left untouched the center of Shanghai, a European enclave of luxury and decadence. |
Нетронутым остался только центр Шанхая, европейский анклав роскоши и декадентства. |
Same thing, in the center on Tommy. |
Так же, в центр на Томми. |
Our assisted-living center caters to every senior need. |
Наш центр удовлетворяет все жизненные потребности пожилых людей. |
Paul Pierce, next week, front row, center. |
Пол Пирс, на следующей неделе, первый ряд, центр. |
You could shoot me center mass, But the low directionality will show I was in a defensive position. |
Ты можешь выстрелить мне в центр тяжести, но направленность стока покажет, что я был в позиции обороняющегося. |
You're the moral center of this family, let me ask you something. |
Ты моральный центр этой семьи, позволь у тебя кое-что спросить. |
Meanwhile, commander Taylor, break down the crisis center. |
Тем временем, капитан Тейлор, сверните командный центр. |
A research center north of here. |
Это исследовательский центр к северу отсюда. |
Would you just give me a little... the center of gravity is lowest... |
Ты не позволишь мне немного... центр тяжести в самом низу... |
So... I went to the health center and they gave me antibiotics. |
Так что... я пошла в медицинский центр, и они дали мне антибиотики. |
So is spinning in the center the universe, mate. |
Что ж, ты попал в самый центр вселенной, друг. |
Michael, you hit her speech center. |
Майкл, ты задел центр речи. |
We'll pass right through the center of the Milky Way. |
Мы пройдем прямо через центр Млечного пути. |
I knew right away she was my center. |
Я тут же понял, что она и есть мой центр. |
I was planning on creating a children's center at Dam Art Gallery for a while. |
Рядом с филиалом галереи я планирую построить детский центр. |
And they will destroy me now if my own house... turns out to be the center of some obscene practice. |
И они уничтожат меня, если мой собственный дом... превратится в центр некой непристойной практики. |
Like he said, I'd be stuck in some rehabilitation center. |
Как он сказал, меня запихнут в какой-нибудь реабилитационный центр. |
He's about to engage... her speech center. |
Он собирается задействовать... её речевой центр. |
How did you hear about the law center? - You will write the... |
А как вы узнали про юридический центр? - Выпишете... |
Welcome to the zombieology center, Randall. |
Добро пожаловать в центр зомбиологии, Рэндалл. |
And then when you're sick of your third-rate community trauma center... |
А когда вам надоест ваш травматологический центр З-ей категории... |
Indeed, only a military confrontation with the US can bring him back to the center of decision-making. |
Действительно, только военная конфронтация с США может вернуть его в центр принятия решений. |
If the world's center of gravity shifts to Asia, however, Americans will be woefully unprepared. |
Если мировой центр тяжести переместится в Азию, тем не менее, Америка окажется крайне неподготовленной. |