| Now it's an industrial and commercial center that has played an important role in the Civil War and the Communist Revolution. | Теперь это промышленный и коммерческий центр, сыгравший важную роль во время Гражданской войны и революции. |
| There is a medical center in the district, neat and efficient. | Районный медицинский центр, аккуратный и эффективный. |
| They left untouched the center of Shanghai, a European enclave of luxury and decadence. | Нетронутым остался только центр Шанхая, европейский анклав роскоши и декадентства. |
| Same thing, in the center on Tommy. | Так же, в центр на Томми. |
| Our assisted-living center caters to every senior need. | Наш центр удовлетворяет все жизненные потребности пожилых людей. |
| Paul Pierce, next week, front row, center. | Пол Пирс, на следующей неделе, первый ряд, центр. |
| You could shoot me center mass, But the low directionality will show I was in a defensive position. | Ты можешь выстрелить мне в центр тяжести, но направленность стока покажет, что я был в позиции обороняющегося. |
| You're the moral center of this family, let me ask you something. | Ты моральный центр этой семьи, позволь у тебя кое-что спросить. |
| Meanwhile, commander Taylor, break down the crisis center. | Тем временем, капитан Тейлор, сверните командный центр. |
| A research center north of here. | Это исследовательский центр к северу отсюда. |
| Would you just give me a little... the center of gravity is lowest... | Ты не позволишь мне немного... центр тяжести в самом низу... |
| So... I went to the health center and they gave me antibiotics. | Так что... я пошла в медицинский центр, и они дали мне антибиотики. |
| So is spinning in the center the universe, mate. | Что ж, ты попал в самый центр вселенной, друг. |
| Michael, you hit her speech center. | Майкл, ты задел центр речи. |
| We'll pass right through the center of the Milky Way. | Мы пройдем прямо через центр Млечного пути. |
| I knew right away she was my center. | Я тут же понял, что она и есть мой центр. |
| I was planning on creating a children's center at Dam Art Gallery for a while. | Рядом с филиалом галереи я планирую построить детский центр. |
| And they will destroy me now if my own house... turns out to be the center of some obscene practice. | И они уничтожат меня, если мой собственный дом... превратится в центр некой непристойной практики. |
| Like he said, I'd be stuck in some rehabilitation center. | Как он сказал, меня запихнут в какой-нибудь реабилитационный центр. |
| He's about to engage... her speech center. | Он собирается задействовать... её речевой центр. |
| How did you hear about the law center? - You will write the... | А как вы узнали про юридический центр? - Выпишете... |
| Welcome to the zombieology center, Randall. | Добро пожаловать в центр зомбиологии, Рэндалл. |
| And then when you're sick of your third-rate community trauma center... | А когда вам надоест ваш травматологический центр З-ей категории... |
| Indeed, only a military confrontation with the US can bring him back to the center of decision-making. | Действительно, только военная конфронтация с США может вернуть его в центр принятия решений. |
| If the world's center of gravity shifts to Asia, however, Americans will be woefully unprepared. | Если мировой центр тяжести переместится в Азию, тем не менее, Америка окажется крайне неподготовленной. |