| Mr. Jake Schmidt, Center for Clean Air Policy | Г-н Джейк Шмидт, Центр по политике чистого воздуха |
| The Gender Studies Center is working of social sciences and the academic year 2006-2007, the post-university studies branch was opened for gender studies. | Центр гендерных исследований осуществляет деятельность в области социальных наук, и в 2006/2007 учебном году было открыто отделение послеуниверситетского образования по гендерным исследованиям. |
| The first crisis Center in Greenland was established in 1983 in Nuuk, the capital of Greenland. | Первый кризисный центр в Гренландии был открыт в 1983 году в столице Гренландии Нууке. |
| The Center for Human Rights for Persons with Disabilities (VIKE) established by Finnish disability organisations has also provided education and information material on the Convention. | Учрежденный финскими организациями инвалидов Центр по правам человека инвалидов также вел просветительскую работу и распространял информационные материалы о Конвенции. |
| The Center for the Advancement of Working Women was established as a ground institution so as to implement measures to support working women in comprehensive and proactive manner. | Центр по улучшению положения работающих женщин был создан в качестве базового учреждения по осуществлению всесторонних и проактивных мер для оказания поддержки работающим женщинам. |
| Additionally, the committee, given its inclusive nature, collaborates with non-State partners, such as the Secretariat, UNESCO, the Schomburg Center and civil society representatives. | Помимо того, комитет, ввиду его инклюзивного характера, сотрудничает с такими негосударственными партнерами, как Секретариат, ЮНЕСКО, Шомбургский центр и представители гражданского общества. |
| David M. Kennedy Center for International Studies | Центр международных исследований Дэйвида М. Кеннеди |
| To vacate the Asylum Center upon issuance of the final asylum decision. | покинуть Центр для беженцев после принятия окончательного решения по вопросу о предоставлении убежища. |
| In June of the same year, the Center for Gender Equality Promotion was established to promote the Basic Framework. | В июне того же года был создан Центр содействия обеспечению гендерного равенства в целях реализации Основных рамок. |
| Gisha, Legal Center for Freedom of Movement | "Гиша", Юридический центр за свободу передвижения |
| (c) The following civil society participant: Center of Concern. | с) следующие участники из числа организаций гражданского общества: Центр проблемных исследований. |
| Mr. Matthias Knappe, International Trade Center, Geneva | г-н Маттиас Кнаппе, Международный торговый центр, Женева |
| Subcontractors: German Aerospace Center (Germany), Spaceguard Foundation (Italy), International Space University | Субподрядчики: Германский аэрокосмический центр (Германия), Фонд "Космическая стража" (Италия), Международный космический университет |
| All three of the deceased were apparently healthy with no previous illness, and an investigation is underway by the Center for Disease Control. | Все трое покойных были совершенно здоровы и ранее не болели, а расследованием занялся центр по контролю заболеваний. |
| Canada, Stanley Foundation and Henry L. Stimson Center | Канада, Фонд Стэнли и Центр Генри Л. Стимсона |
| Units have been dispatched to Consol Energy Center, | Подразделения уже направлены в консол энержи центр |
| You are coming back to the Nurture Center right now! | Ты сейчас же вернёшься в образовательный центр! |
| The only department that uses the preface UD is the Center for Disease Control. | Только одна контора использует УД это ЦКЗ, Центр по Контролю Заболеваниями. |
| Rush University Medical Center, may I help you? | Университетский медицинский центр Раш, чем я могу вам помочь? |
| 20 kits were delivered to Wheatondale Medical Center last month. | 20 штук было доставлено у Витондейл Медикал Центр в прошлом месяце |
| "UFO Museum Research Center." | "Исследовательский Центр Музей НЛО." |
| "Dr. Bernard Feld, Center for Intensive Couples Counseling." | "Д-р Бернард Филд, Центр интенсивной семейной консультации". |
| Is that what the Ostroff Center calls treatment these days? | Теперь это Острофф центр называет лечением? |
| In light of the above decided to establish a "NAM Center for Human Rights and Cultural Diversity" in Tehran. | в свете вышеизложенного постановили учредить в Тегеране Центр Движения неприсоединения по правам человека и культурному разнообразию. |
| For example, reports indicate that the Center to Investigate Organized Crime has targeted websites deemed to promote "terroristic, espionage, economic or social crimes". | Например, в поступающих сообщениях говорится, что Центр по расследованию по борьбе с организованной преступностью специально занимается веб-сайтами, которые, как считается, поддерживают «терроризм, шпионаж, экономические или социальные преступления». |