| 5.4 The Crisis Center, a non-profit, voluntary, non-government organization, was established in 1988 in response to the heightened incidence of gender-based violence. | 5.4 Кризисный центр, являющийся некоммерческой, добровольной, неправительственной организацией, был создан в 1988 году в ответ на возросшее число случаев насилия по признаку пола. |
| 5.6 In 1993, the Crisis Center received complaints from three hundred and ninety-eight (398) females and thirty-one (31) males. | 5.6 В 1993 году в Кризисный центр поступили жалобы от 398 женщин и 31 мужчины. |
| Their work has been assisted through the collection and dissemination of information by a centralized body, the Joint Operations Center. | В осуществлении этой работы им оказывает помощь централизованный орган - Объединенный оперативный центр, который занимается сбором и распространением информации. |
| Driven by the objective to promote democracy in the world, the Government of the Republic of Hungary has established the Budapest International Center for Democratic Transition. | Руководствуясь принципом укрепления демократии во всем мире, правительство Республики Венгрии создало Будапештский международный центр перехода к демократии. |
| The Budapest International Center for Democratic Transition will be eager to coordinate its activities with the Fund in the framework of a close cooperative relationship. | Будапештский международный центр перехода к демократии намерен координировать свою деятельность с этим Фондом в рамках тесного сотрудничества. |
| Director: Center for International Institutions Studies of ISCSP, Lisbon | Директор, Центр исследований в отношении международных учреждений ВИОПН, Лиссабон |
| Franklin Pierce Law Center, Concord, New Hampshire, U.S.A. | Центр права им. Франклина Пирса, Конкорд, штат Нью-Хэмпшир, США |
| Hiroshima University, Environmental Research and Management Center, Japan | Хиросимский университет, Центр экологических исследований и управления, Япония |
| The main hospital in the Territory, the Lyndon Baines Johnson (LBJ) Tropical Medical Center, has 140 beds and a staff of 25 physicians. | Главной больницей территории является Центр тропической медицины им. Линдона Бейнса Джонсона на 140 койко-мест со штатом в 25 врачей. |
| Warsaw University, Human Rights Center, Project Director; | Варшавский университет, Центр по правам человека, директор проекта; |
| Theresa Hitchens, Center for Defense Information (CDI) | Тереза Хитченз, Центр оборонной информации (ЦОИ) |
| In this case, the Data Center can be installed in the head office and all agents can be configured to work with it. | При использовании данной схемы, Дата центр может быть установлен в головном офисе, а все агенты настроены на работу с ним. |
| Tell us how we're doing: Please answer a few questions about your experience to help us improve our Help Center. | Расскажите о том, как у нас идут дела: пожалуйста, ответьте на несколько вопросов о своем опыте, чтобы помочь нам улучшить наш справочный центр. |
| If you have a technical problem with any of our products, please visit our Support Center by clicking on. | Если у вас возникнут технические проблемы при использовании нашего продукта, пожалуйста, обращайтесь в наш Центр Поддержки, нажав сюда. |
| Center is opened from Monday till Friday, from 9:00 till 18:00. | Центр открыт с понедельника по пятницу с 9.00 до 18.00. |
| The conference was co-organized by WPF «Dialogue of Civilizations, Indian NGO «Eurasian Foundation» and Russian NGO «Center of National Glory. | Конференция был организована МОФ «Диалог цивилизаций», индийской НПО «Евразийский Фонд» и русской НПО Центр национальной славы. |
| October: Combined Working Groups #1 Prague, Czech Republic (Charles University, Environment Center). | Октябрь: Первое совместное заседание рабочих групп. Прага, Республика Чехия (Карлов университет, Центр по охране окружающей среды). |
| About us (Information about "The English Language Center company", certificates, official papers etc. | О нас (Информация об ООО «Центр Английского Языка», реквизиты, свидетельства, сертификаты и т.п. |
| The company is also establishing the "System Design Center," which will carry out everything from design to construction of solar power generation systems. | Компания также учреждает "Центр Системной Разработки," который будет заниматься всем - от разработки до построения систем генерирования солнечной энергии. |
| You are welcomed to Nadra Bank's Contact Center! | Вас приветствует Контактный центр НАДРА БАНКА! |
| The Corporate Center manages the stock capital, implements financial planning and financial analysis of corporate activities, attracts investments in corporate projects. | Корпоративный центр осуществляет управление акционерным капиталом, производит финансовое планирование и финансовый анализ деятельности Корпорации, обеспечивает привлечение инвестиций для реализации проектов Корпорации. |
| Description: The 'Touristic Center Città di Bologna' offers first quality but economical accommodation immersed in quiet greenery and kindly... | Описание: Туристический центр 'Città di Bologna' предлагает высококачественное и в то же... |
| The Microsoft Download Center site is your only authorized web source for downloading a licensed copy of Windows Vista Service Pack 1. | Центр загрузки Майкрософт - единственный веб-узел, авторизованный для загрузки лицензионной копии пакета обновления 1 (SP1) для Windows Vista. |
| Automobile Magazine was invited into General Motors Performance Build Center to watch and lightly assist in the buildup of a ZR-1's internal combustion heart. | Автомобильный журнал был приглашен в General Motors спектакля Build центр, чтобы посмотреть и легко оказывать помощь в строительства в ZR-1 внутреннего сгорания сердце. |
| Michael Krepon, The Henry L. Stimson Center | Майкл Крепон, Центр Генри Л. Стимсона |