We got a command center set up in town. |
Мы развернули командный центр в городе. |
No. cannon is the control center of all cannons. |
Хитоми: В седьмой Гекатонхейре центр управления остальными. |
It's a center for at-risk youth. |
Это центр для молодежи, находящихся под угрозой. |
He said that some people are meant to be alone, it just... shottomy center. |
Он сказал, что некоторым людям суждено быть одинокими, это кольнуло меня в самый центр. |
Place them in the center of the mark I have made. |
Помести их в центр отметки, что я сделал. |
If you'd all turn and face the center, please, like Dr. Longmire. |
Пожалуйста, повернитесь и посмотрите в центр, как Доктор Лонгмайер. |
Flu outbreak, please visit your local urgent care center located inside the cordon. |
Вспышка гриппа, пожалуйста, навестите местный центр неотложной помощи, расположенный в зоне карантина. |
Which is necessary if you've been turned into the processing center of a Shadow vessel. |
Это важно, если тебя превратили в управляющий центр корабля Теней. |
Meehan has it in the center. |
Миен уводит его в центр поля. |
Suggesting two people carried this body into the processing center. |
Это означает, что двое несли его тело в центр переработки. |
There's the escape hatch from the launch control center. |
Там аварийный люк, ведущий в центр управления запуском. |
Maybe you should go back to the training center |
Если так и дальше пойдет, вам придется вернуться в тренировочный центр. |
I called the rec center, and they gave me the contact info for your re-enactment group. |
Я позвонил в центр реконструкций, они дали контактную информацию вашей группы. |
I feel like I'm running a daycare center. |
А то такое ощущение, будто меня направили в детский центр. |
Looks like we've got the votes to push this youth center through. |
Кажется, мы набрали голоса, чтобы внедрить этот юношеский центр. |
Jeff's anterior cingulate cortex, the emotion and decision-making center of the brain is badly damaged. |
Передняя кора головного мозга Джеффа, отвечающая за эмоции и центр принятия решений мозга серьёзно повреждена. |
This is national CTU headquarters, the nerve center. |
Это штаб-квартира КТУ, главный центр. |
Like I was just yelling Gwyneth Paltrow on TV, you're not the center of the universe. |
Как я только что кричала Гвинет Пэлтроу в телевизоре, ты не центр вселенной. |
We'll send her to a rehabilitation center so she can recover. |
Мы отправим ее в центр реабилитации, чтобы она пришла в себя. |
A recording console is like the center of the spaceship. |
Звукозаписывающая консоль это словно центр космического корабля. |
We think this is their communication center. |
Мы считаем, это - их коммуникационный центр. |
Took Vargas from obscurity to center stage overnight. |
Варгас тотчас же попал в центр внимания. |
I'm taking you to the drop-in center. |
Я отвезу тебя в детский центр. |
Nerve center of all traffic on the river. |
Мозговой центр всех передвижений на реке. |
Guy opens a community learning center to tutor kids who are getting left behind. |
Открывает общественный учебный центр, где занимаются обучением брошенных детей. |