During this period (1450-17th century), the European economic center shifted from the Islamic Mediterranean to Western Europe (Portugal, Spain, France, the Netherlands, and to some extent England). |
В течение этого периода (середина XV - XVII века) центр европейской экономики переместился из Средиземноморья в Западную Европу (Португалия, Испания, Франция, Нидерланды, в известной степени Англия). |
Local authorities planned to build a large entertainment center, to be called after Akhmad Kadyrov, on the site of the former Kirov Park, where nine other graves were uncovered in April-May 2000. |
Местные власти планировали построить большой развлекательный центр имени Ахмата Кадырова, на месте бывшего парка Кирова, где в апреле-мае 2000 года были найдены ещё девять других захоронений. |
In 1997, a French-language center opened in Phnom Penh and French-language education began to revive in Cambodia and dozens of Cambodian students study abroad each year in France. |
В то же время в 1997 году в Пномпене был открыт французский языковой центр, и десятки камбоджийских студентов ежегодно стали направляться на учёбу во Франции. |
In late 2011, "Vladivostok Avia" was purchased by Aeroflot, whose leadership has recognized the flights to and from Komsomolsk-on-Amur are unprofitable, and a major industrial center of the Far East was again left without a direct air link to the capital. |
В конце 2011 года «Владивосток Авиа» была куплена «Аэрофлотом», руководство которого признало полеты в Комсомольск-на-Амуре убыточными, и крупный дальневосточный промышленный центр снова остался без прямого воздушного сообщения со столицей. |
The approximate center of the group is located at a distance of 3.6 Mpc, making it one of the nearest groups to the Local Group. |
Центр группы находится примерно на расстоянии 3,6 мпк, что делает её одной из ближайших групп галактик к Местной группе. |
It was one of the first major television series to use Vancouver as a filming location and helped to establish the city as a center for film production. |
Это был один из первых крупных телесериалов, в котором Ванкувер использовался в качестве места для съёмок, что помогло превратить город в центр кинопроизводства. |
Line 1, which opened on April 25, 1991, has 19 stations, runs through the center of the city from the north-west to the eastern part of the Monterrey Metropolitan Area. |
Линия 1, которая открылась 21 апреля 1991 года, имеет 19 станций и проходит через центр города с северо-запада на восток Монтеррейской агломерации. |
Its mission, Operación Rescate ("Operation Rescue"), was to eliminate the rebel presence in a small region of northern Morazán where the FMLN had two camps and a training center. |
Он проводил свою миссию под названием операция «Спасение» (Operación Rescate) для зачистки повстанческого присутствия в небольшой области на севере Морасана, где у партизан было два лагеря и учебный центр. |
As a place already well-known to his people as a regional center, he may have wanted to make use of it because of its association with previous Native American leaders. |
Как место, уже известное его народу как региональный центр, он, возможно, хотел использовать его из-за своей связи с предыдущими индейскими лидерами. |
It was re-opened by the Russian federal forces during the Second Chechen War at the end of 1999, officially as a "temporary reception center for the persons detained on the grounds of vagrancy and begging". |
Оно было вновь открыто российскими федеральными силами во время Второй чеченской войны в конце 1999 года, официально как «центр временного приёма лиц, задержанных по причине бродяжничества и попрошайничества». |
A virtual-x and y value can be (3.5, 3.5) which means the center of the third tile. |
Виртуальный х и у могут быть, например, (3,5, 3,5), что означает центр третьей плитки. |
Its goal was to create a heavy industrial center in the middle of the country, as far as possible from any borders, strengthen the Polish economy and reduce unemployment. |
Его цель была создать крупный промышленный центр посреди страны, по мере возможности подальше от всяких границ, усиливая польскую экономику и сокращая безработицу. |
Costa Rei extends from Porto Pirastu to reach Cala Sinzias and if we wanted to indicate an ideal center at that location we should certainly speak of Monte Nai. |
Costa Rei простирается от Порту достичь Cala Pirastu Sinzias и если мы хотим указать, идеальный центр в этом месте мы должны, безусловно, говорят в Монте-Най. |
21 March, 2008 Entertainment center "Duman" announced about conducting republic contest "Duman and I" in honour of its 5th Birthday. |
Развлекательный центр «Думан» 21 марта 2008 года в честь своего 5-летия объявил о проведении республиканского конкурса «Я и Думан». |
According to the General Director of Google Russia Vladimir Dolgov, Kazan is the largest center of information technology development, the level of Internet penetration is 75%, which is a record figure for Russia. |
По словам генерального директора Google Russia Владимира Долгова, Казань - крупнейший центр развития информационных технологий, уровень проникновения Интернета здесь составляет 75 %, что является рекордным показателем по России. |
The service center can provide the service of equipment on the customer's territory during the working days from 9 a.m. to 7 p.m. |
Сервисный центр способен обеспечить обслуживание техники на территории заказчика в рабочие дни с 9:00 до 18:00. |
These young stars, which comprise only about 10% of all stellar mass, appear to be more concentrated at the center of Leo T than the old population. |
Эти молодые звезды, которые составляют около 10 % всех звездных масс, как представляется, более концентрированным в центр Лев T, чем старое население. |
Under the name Graymalkin Industries, the new X-base is not run as a school, but rather as a sort of community center for mutants who wish to develop their powers. |
Под названием Graymalkin Industries, новая База Икс не работает как школа, а скорее как своего рода общественный центр для мутантов, которые хотят развивать свои силы. |
We offer to you to make use of "Information security center" portal's websites as a highly efficient ground for carrying out advertising campaigns in the Internet. |
Мы предлагаем Вам использовать сайты, входящие в портал "Центр информационной безопасности", как высокоэффективную площадку для проведения рекламной компании в сети Интернет. |
Nowa Huta construction begun on the nameday of Wanda (23 June), and she is a semi-official patron of that district, which has a trade center, street, bridge and stadium bearing her name. |
Строительство Новой Хуты началось на именины Ванды (23 июня), и она является полуофициальным покровителем этого района, в котором есть торговый центр, улица, мосты и стадион, которые носят её имя. |
Here are monuments of ancient history and architecture, museums, theaters, concert and exhibition halls, a modern circus, night clubs, a bowling center, casinoes, convenient parks with side-shows. |
Здесь находятся памятники древней истории и архитектуры, музеи, театры, концертные и выставочные залы, современный цирк, ночные клубы, боулинг центр, казино, уютные парки с аттракционами. |
There is a training center in the Group of Companies for the training of the Customer personnel on various subjects. |
В группе компаний работает «Учебный центр», который производит обучение персонала Заказчика по различным тематикам. |
Business zone with Business center, big conference hall for 100 people and small conference hall for 20 people. |
Бизнес зона, включающая бизнес центр, большой конференц зал на 100 мест, малый конференц зал на 20 мест. |
The swimming beach is 1.5 km and a large shopping center is 0.5 km away. |
Пляж расположен на расстоянии 1,5 км, а торговый центр - 0,5 км. |
In 1988 and 1989 this center, in collaboration with the Cultural Initiative Foundation, initiated and coordinated a major international program known as "The Open Sector in the Soviet Economy". |
В 1988-1989 годах центр совместно с фондом «Культурная инициатива» выступил инициатором и координатором крупной международной программы «Открытый сектор в советской экономике». |