| Now the Kremlin wants to merge the FSB and MVD into one Ministry of State Security, thereby creating a single anti-terrorist center. | Сейчас Кремль хочет объединить ФСБ и МВД в одно Министерство государственной безопасности, создавая тем самым единый антитеррористический центр. |
| Faktura.ru: interbank center that provides internet and mobile banking solutions for corporate and retail customers. | Faktura.ru - межбанковский процессинговый центр, предоставляющий банкам услуги по организации электронного обслуживания клиентов. |
| ARCA also became a platform for the operations of MasterCard, VISA, American Express and Diners Club, using a single processing center, technology and software solutions. | В 2001 году в Армении была введена система национальной платёжной системы ARCA, которая в дальнейшем стала обслуживать местные карты ARCA, а также MasterCard, VISA, American Express и Diners Club, используя единый процессинговый центр, технологические и программные решения. |
| The idea is it's not just a clinic - it's a community center. | Идея в том, что это не просто клиника, а общественный центр. |
| But you just have to go to a garden center, and they're in little paper packets. | Но сходите в садовый центр, и они лежат там, в маленьких бумажных пакетах. |
| And inside, the daylight - each one is an optic and it brings light into the center. | А внутри, при дневном свете - каждое оптическое волокно несет свет в центр. |
| They're little pieces of string that wrap their way through the city center, or through the city. | Это маленькие отрезки нити, проходящие сквозь центр города или весь город. |
| And the gatekeeper told me, They come everyday to see if the center will open. I said, No. | Сторож рассказал мне: "Они приходят каждый день, посмотреть, не открылся ли центр". |
| The other thing about modern society and why it causes this anxiety is that we have nothing at its center that is non-human. | Еще одна сторона современного общества, та, которая будит в нас страх, это то, что все вокруг ставит в центр человека. |
| The center of the Virgo Cluster (M87) lies about 3.6 Mpc (11.7 Mly) from the Coma I Group. | Центр скопления Девы (M87) лежит примерно в 3,6 Мпк от группы Волос Вероники I. Coma I Group. |
| This time coincides with the early Kuru kingdom, shifting the center of Vedic culture east from the Punjab into what is now Uttar Pradesh. | Это время, возможно, совпадает с ранней династией Куру, сдвигая центр ведийской культуры из Пенджаба к современному Уттар-Прадеш. |
| Måly was founded as a trading center on the small island of Molden, or Målya, on the Ulvesundet strait between Vågsy island and the mainland. | Молёй был основан как торговый центр на маленьком острове Molden, находящемся между островом Вогсёй и материком. |
| From 1778, the Saxon breeding center was operated in the Vorwerk Rennersdorf. | С 1778 года в Vorwerk Rennersdorf действовал саксонский племенной центр. |
| The center was shattered by their furious attack, after which they turned on the allied left and cut the Bedouin to pieces. | Центр был проломлен в результате их яростной атаки, после чего хорезмийцы ударили в левый фланг союзной армии и быстро рассеяли бедуинов. |
| It contains the geographic point representing median center of population of the United States. | На территории Среднего Запада расположены Географический центр США и средняя точка проживания населения США. |
| Instead of using search or landing lights, he instructed Nadal to point a flashlight up in the center of the touchdown area. | Вместо того чтобы использовать посадочные огни он попросил Нидаля подсветить фонарём центр посадочной зоны. |
| After the Shamakhi earthquake in 1859, the center of the Governorate moved to Baku. | После землетрясенимя в Шамахе в 1859 году центр губернии переместился в Баку. |
| In addition, he championed human rights throughout the world and used human rights as the center of his administration's foreign policy. | Особое внимание Картер уделял правам человека во всем мире, которые были поставлены в центр его внешней политики. |
| The reception center's capacity of 801 people has been greatly exceeded by numerous boat people arriving from various parts of Africa. | Центр изначально должен был вмещать 801 человека, однако беженцев, прибывающих на лодках из разных частей Африки оказалось гораздо больше, и в настоящее время он переполнен. |
| The ellipse's center is also the midpoint of a segment connecting the two foci of the ellipse. | Центр эллипса является серединой отрезка, соединяющего два фокуса эллипса. |
| For example, the van Oss polygons of a real octahedron are the three squares whose planes pass through its center. | Например, многоугольники ван Осса вещественного октаэдра - это три квадрата, плоскости которых проходят через центр октаэдра. |
| A short section of it was known as the city's center of jazz performance from the 1930s to the 1950s. | Улица известна как городской центр джазовых концертов в период с 30-х до 50-х годов XX века. |
| In 1598, a salt warehouse was opened, the town also was center of beer industry. | В 1598 году был построен соляной склад; город превратился в региональный центр пивоварения. |
| Nizwa is one of the oldest cities in Oman and it was once a center of trade, religion, education and art. | Назва является одним из старейших городов Омана, ранее это был центр торговли, религии, образования и искусства. |
| Eliminating the separate frame gave the M151 slightly more ground clearance, while at the same time lowering the center of gravity. | Ликвидация рамы M151 увеличила дорожный просвет и в то же время снизила центр тяжести. |