| The Tarry point is a triangle center and it is designated as the center X(98) in Encyclopedia of Triangle Centers. | Точка Тарри представляет собой центр треугольника и он обозначен как центр X(98) в энциклопедии центров треугольника. |
| In addition, the city has a youth center, a modern community center, a town hall, an Internet cafe, numerous sports facilities, modern clinics, and a hotel. | Также в городе есть центр молодёжи, современный центр связи, городская администрация, интернет-кафе, многочисленные спортплощадки, современные больницы и гостиница. |
| He was remanded to a youth center. | Он был отправлен в центр для молодежи. |
| The youth center is still looking for Henry's parents. | Центр для молодежи все еще пытается найти родителей Генри. |
| That means this center is biggest air-conditioner training center in Europe. | Это значит, что этот центр является самым крупным тренинговым центром по кондиционированию в Европе. |
| If the element center coincides with the light effect center, the petals are all equal and are evenly distributed around the center. | Если центр элемента совпадает с центром свечения, то лепестки цветка получаются одинаковыми и равномерно расположенными вокруг центра. |
| International business center SKYTOWER is the first office center in the Republic of Moldova. | Международный бизнес-центр SKYTOWER это первый офисный центр в Республике Молдова. |
| All circles from a tangent family have a common radical center and it coincides with the homothetic center. | Все окружности из семейства касательных окружностей имеют общий радикальный центр и он совпадает с центром подобия. |
| For doing this, I was incarcerated for a year in an assessment center which was actually a remand center. | Из-за этого меня на год заключили в оценочный центр, который фактически был местом предварительного заключения. |
| The Spieker center of a triangle is the radical center of its excircles. | Центр Шпикера треугольника является радикальным центром его вневписанных окружностей. |
| The Liechtenstein financial center is essentially an offshore financial center. | Финансовый центр Лихтенштейна является по сути офшорным. |
| The homothetic center of the Johnson triangle and the reference triangle is their common nine-point center. | Центр подобия треугольника Джонсона и опорного треугольника является их общим центром девяти точек. |
| During the early 20th century, Dallas transformed from an agricultural center to a center of banking, insurance, fashion retailing and other businesses. | С началом ХХ века, Даллас превратился из сельскохозяйственного центра в центр сосредоточения банков, страховых компаний и иных бизнес-структур. |
| But you can see in this picture, we were starting to construct an educational center that became quite a large environmental center in Brazil. | На этой фотографии можно увидеть, как мы начали строить образовательный центр, ставший достаточно крупным экологическим центром в Бразилии. |
| I'm supposed to show you around the call center and the training center today. | Мне надо показать вам цент звонков и учебный центр сегодня. |
| I quite enjoy traveling across the country, shuttling from center to center, hospital to hospital. | Мне нравится ездить по стране, двигаясь из центра в центр, от госпиталя к госпиталю. |
| The first phase will include a Radisson SAS hotel with 210 rooms and 207 suites, a congress center with ten halls seating one thousand people, a wellness center, a sports center stretching over 7000 square meters, and three outdoor pools. | В первой фазе откроются отель «Radisson SAS» c 201 номером и 207 апартаментами, конгресс-центр с 10 залами, который сможет принять 1000 участников, wellness центр, спортивный центр, площадь которого будет около 7.000 м2 и три открытых бассейна. |
| An international notification center should be set up. The center would essentially fulfill the following function: | Необходимо создать международный центр по уведомлениям, который выполнял бы в основном следующие функции: |
| The center maintains various activities for cultural and spiritual exchange: a hall for meditation and relaxation, esoteric shop, center for holistic medicine, esoteric tourism. | В центре развивается многоообразная деятельность для культурного и духовного обмена: зал для медитации и релаксации, эзотерический магазин, центр холистичной медицины, эзотерический туризм. |
| If the circles have the same center but different radii, both the external and internal coincide with the common center of the circles. | Если окружности имеют один и тот же центр, но различные радиусы, внешний и внутренний центры подобия совпадают с общим центром окружностей. |
| The educational center of Partnership is the educational center of a new format. It presents the program of seminars of professional development and improvement of qualification for heads and experts of transport branch. | Учебный центр Партнерства является образовательным центром нового формата и представляет широкий спектр программ учебных курсов и семинаров профессионального развития и повышения квалификации для руководителей и специалистов транспортной отрасли. |
| "Trade for the center - How inattention to the details of legal documents led to a protracted conflict around the third largest shopping center in Kyiv" (in Russian). | Торговля за центр - Как невнимательность к деталям юридических документов привела к затяжному конфликту вокруг третьего по величине торгового центра Киева (рус.). |
| While the activity of this center, which is created as an alternative to the State child institution, enhances, the Children's House will gradually transformed to a day care center. | По мере расширения деятельности данного Центра, созданного в качестве альтернативы государственному детскому учреждению, детский дом будет постепенно преобразован в Центр дневного ухода. |
| The Betty Ford Center, a world-renowned addiction rehabilitation center, is located in Rancho Mirage at the Eisenhower Medical Center. | В Ранчо-Мираж находится Центр Бетти Форд, всемирно известный центр реабилитации наркомании, входящий в состав Медицинского центра Эйзенхауэра. |
| The Wiesenthal Center criticized statements made by Chávez during a 2005 Christmas celebration at a rehabilitation center as anti-Semitic. | Центр Визенталя подверг критике антисемитские заявления Чавеса во время празднования Рождества 2005 года в реабилитационном центре. |