Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Can - Возможно"

Примеры: Can - Возможно
We can have better growth, better climate, a better world. Лучшее развитие возможно, и лучший климат, и лучший мир.
How can somebody buy a suit seven times bigger? Как это возможно, Габи, взять костюм на З размера больше?
How can something deviate when there is no norm? Разве возможно отклонение, если нет нормы?
only then can we take any legal recourse. Только после этого возможно обращение в суд.
He had abducted her before, so we can imagine that condition was put in place so he hopefully wouldn't come back. Поскольку он ранее ее похитил, возможно, предложив это условие, они надеялись, что он не вернется.
I might have ruined something, and I don't know if I can fix it. Возможно, я разрушила что-то, и Я не знаю, смогу ли я это исправить.
Once they realise the advancements they can acquire through negotiations they might not be so eager to attack. Как только они поймут преимущества, которые смогут получить через мирные переговоры, они, возможно, уже захотят так сильно атаковать.
And now, maybe, we can go back to the bigger question that I started with at the beginning. И теперь, возможно, мы можем вернуться к решению большей проблемы, с которой я начала.
Well, if he was staying at his grandparents', perhaps we can we find a proxy sample of Kevin's DNA from there. Ну, раз он остановился у своего дедушки с бабушкой, возможно там мы сможем найти более-менее приличный образец его ДНКа.
Just that you might be the only one who can stop poor Howard from becoming another statistic. Только то, что ты, возможно, единственный, кто может предотвратить то, что несчастный Говард станет частью статистики.
Nobody can bring themselves to mercy them, so I've been feeding and trying to keep them as comfortable as possible. Но никто не решается даровать им милосердие, так что я кормлю и пытаюсь поддерживать их насколько это возможно.
He might have found a doctor who can help Sarah. Возможно он нашел врача, который сможет помочь Саре
And if we can just get over there, we might be able to stop the heist from happening and find the people responsible - for the whole blackout. И если мы отправимся туда, возможно, сможем предотвратить ограбление и найти ответственных в этой отключке.
But within that, maybe I can think a little more about... myself, where I am, who I'm with. Но помимо этого, возможно, у меня получится думать немного больше о себе, о том, где я и с кем.
maybe he can tell us Who would want his little brother dead. Возможно, он скажет, кто хотел убить его младшего брата.
Thinking, how can that be? Они думали: «Как такое возможно?
Only you're not getting it through your head, so maybe my friend here can help. Только не может вбить тебе это в голову, так что, возможно, моя подруга сможет помочь.
P'raps they can bring you a capon and a glass of sherry while they're at it. Возможно, они вам еще принесут жаркого и стаканчик шерри, раз уж такое дело.
It's possible the rest are still alive, maybe captured, now the zombies are trying to get whatever intel they can out of them. Возможно, остальные еще живы, возможно, их держат взаперти, зомби ведь стараются получить любую секретную информацию.
If you're right, maybe we can use Bowman to catch Broussard. Если вы правы, возможно, через Боумана мы поймаем Бруссарда
There's plenty more where they came from, and we need to strike at their numbers while we still can. А там, откуда они, их значительно больше, и нам надо уменьшить их число, пока это ещё возможно.
You really think that all can happen? Ты правда думаешь, что это возможно?
I better do this on my own, keep you out of it as much as I can. Я лучше сам, буду тебя держать подальше, пока возможно.
I'll see if they can get you in this week, okay? Посмотрю запись, возможно попадёте на эту неделю.
Perhaps, I can think in that way because I'm a dead person. Возможно, я так думаю, потому что мертв.