| And if it happens quickly, everyone can move on. | И вполне возможно, что всё это закончится быстро. |
| Maybe we can put some life in the place afier all. | Возможно, вдохнем новую жизнь в это место. |
| Sharon: And if you help us, we can probably make our arrest in a few minutes. | И если вы нам посодействуете, возможно, мы арестуем его через несколько минут. |
| [Man #2] We can go backward and forward in time. | И возможно выйти на другой уровень сна, где вы можете стать каждым из образов, который вы вообразили. |
| I even think we can count on General Bosisio. | Вполне возможно, он перейдет на нашу сторону вместе с генералом Бозизио. |
| Been there, more thoughtful work. three months of work and then she can talk. | А теперь будь хорошей девочкой, делай хорошо свою работу еще три месяца, а потом, возможно, мы поговорим. |
| No fund can come from (or end up) nowhere. | Какие-либо эскизы к финалу отсутствуют (или они, возможно, утрачены). |
| The attack can non-invasively extract cryptographic keys and other secret information from the device. | С помощью такой атаки возможно извлечь криптографические ключи или другую секретную информацию из устройства, не оказывая на него непосредственного воздействия. |
| Ground-truthing is necessary, which can pose a challenge for the larger countries. | С целью установления фактов необходимо организовать поездки на места, а это, возможно, является трудной задачей в случае более крупных стран. |
| He did not consider "can participate" to be very forceful wording. | Г-н Гайе отмечает, что "возможно, будет вынуждено участвовать" - недостаточно жесткая формулировка. |
| As well, it can generate.dot graphs, much like apt-cache in dotty mode. | Кроме того, возможно создание файлов.dot для построения графов утилитой dot (соответствует режиму dotty программы apt-cache). |
| We can graduate the activity of those circuits. | Из этого следует, что, возможно, мы сможем смягчать симптомы заболеваний. |
| It can take us as far as we want to go, but only if we all pull together. | Этот поезд может привести нас туда, куда мы хотим попасть, но это возможно лишь в том случае, если мы все объединим свои усилия. |
| Within such a system, company-level grievance mechanisms can provide early-stage recourse and possible resolution. | При наличии такой системы механизмами рассмотрения жалоб на уровне компаний можно воспользоваться на ранней стадии и, возможно, разрешить проблему. |
| Maybe we can have that Jovian Sunspot some time. | Возможно, мы могли бы иногда встречаться за бокалом "Юпитерских солнечных бликов". |
| Won't badger him, but maybe I can gradually wear him down. | Не буду ему постоянно надоедать, но, возможно, смогу постепенно переубедить его, ну знаешь, уломать его пойти навстречу. |
| Brian'll need dialysis probably three times a week, possibly for months, until we can locate a donor. | Брайану будет нужно делать диализ, вероятно, по З раза в неделю, возможно, в течение нескольких месяцев до тех пор, пока мы не сможем найти донора. |
| Perhaps the best way we can honour the memory of this great leader is by endeavouring to emulate his far-sighted internationalism. | Возможно, лучшее, что мы можем сделать, выражая почтение памяти этого великого руководителя, - это приложить все усилия во имя того, чтобы придерживаться такого же дальновидного интернационализма. |
| Dental implants can replace single or multiple missing teeth. | Несъёмными протезами возможно замещение как единичных, так и значительных дефектов зубного ряда. |
| The distinction of this program is that it can process compressed (archived) files. | Зато работает быстрее. Кроме того, это первая версия, так что возможно, в скором времени она обгонит Replacer. |
| He is a person who really believes that he can communicate with other galaxies. | Возможно строительство обеих пирамид 846 00:52:03,273 - > 00:52:05,770 инициировано пришельцами. |
| It is more likely a balance sheet recession can cause depression. | Отрицательный разрыв ВВП называют рецессионным разрывом, который, возможно, приводит к дефляции. |
| The angels can also assume an insectoid form similar to human sized ant-men. | Ангелов, Ангельский - от ангела, возможно, давалась мягкому, доброму, покладистому человеку. |
| I can not think that is something not what we thought. | Возможно, в её комнате можно найти подсказку, где она сейчас находится. |
| Maybe Azerbaijan makes such threats to exert pressure, however it can affect neither Armenia nor Karabakh. | Милитаристские заявления азербайджанской стороны возможно делаются в целях оказания давления, однако ни в Армении, ни в НКР эти выступления, естественно, не оставляют никакого впечатления. |