Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Can - Возможно"

Примеры: Can - Возможно
Maybe the commissioner and JP can help us with that. Возможно, комиссар и Джей-Пи сумеют нам помочь.
The shooter ends up being one of his regular listeners, maybe we can tie Miller in. Нападавший мог быть его постоянным слушателем, возможно, мы сможем найти связь.
Maybe we can track his phone. Возможно, получится отследить его телефон.
If we can trace the pathway to the bomb, it might lead us to Disah. Если мы сможем отследить бомбу, то, возможно, это выведет нас на Дисаха.
Maybe a Japanese brain can force itself to forget a language. Возможно, японец может заставить себя забыть язык.
Well, maybe we can come at it from a different angle. Ну, возможно, мы попробуем подойти с другой стороны.
Perhaps we can discuss this further over coffee. Возможно, мы поговорим об этом за чашечкой кофе.
Perhaps I can better serve the world this way. Возможно я лучше смогу послужить миру таким вот способом.
Then again... maybe it can. Снова... возможно, это произойдёт.
Maybe he can make the noise stop. Возможно, он сможет остановить этот шум.
Don't see how he can come back from it. Не думаю, что это возможно.
In my present situation I have to get fun where I can. А в моем нынешнем положении я должна получать удовольствие везде,... где это возможно.
I'm trying to get her a peek over this ridge as soon as I can. Пытаюсь заглянуть за тот гребень, насколько возможно.
Whatever's going to make this better for you, if anything can. Делай так, как тебе будет лучше, если это возможно.
Perhaps Ms. Benes can explain why a Jerry Seinfeld signed for this package at the exact same time the couch was stolen. Возможно мисс Бенес может объяснить почему Джерри Сайнфелд расписался за этот пакет именно в то время, когда был украден диван.
Perhaps I can help you with that. Возможно, я смогу вам помочь.
She may not have much longer, but... we can try and make her more comfortable. Возможно ей недолго осталось, но... но мы можем попытаться сделать для неё всё возможное.
Maybe she can connect him to the professor. Возможно она сможет связать его с профессором.
Possibly, although certain chemicals can cause a similar reaction. Возможно, хотя некоторые химические вещества могут вызвать подобную реакцию.
But if we're lucky, Perhaps william bell can. Но если нам повезёт, то возможно, Уильям Бэлл может.
Perhaps I can help you better understand what we're up against. Возможно, я смогу помочь вам лучше понять, с чем мы боремся.
Perhaps I can cut through this little family squabble. Возможно, у меня получится уладить ваш семейный спор.
Well, maybe we can wrangle a last-minute invitation to Lady Harrington's party tonight. Возможно, мы сможем в последний момент достать приглашения на праздник в честь леди Харрингтон.
If you can't keep the King's peace, perhaps the city watch should be commanded by someone who can. Если вы не можете поддерживать мир, возможно городской стражей должен командовать тот кто сможет.
If you will state your purpose and your objectives, perhaps we can arrive at a mutual understanding. Если объявите вашу цель и ваши намерения, возможно, мы сможем прийти к взаимопониманию.