We can make a record that maybe marries what we've done with the band in the past and then work with a producer who is going to help us embellish and sort of amp up the sound a bit.' |
Мы можем записать то, что возможно будет схоже с тем, что мы делали с группой в прошлом, но затем мы поработаем с продюсером, который собирается помочь нам украсить и своего рода немного увеличить мощность нашего звучания. |
Can that kind of thing be done empathetically? |
Да разве такое возможно? |
Can it be done or not? |
Это возможно или нет? |
Can we do that, Dan? |
Это возможно, Дэн? |
PERHAPS I CAN TRUST YOU. |
Возможно, тогда я могу вам доверять. |
Can my marriage be annulled? |
А мой брак возможно расторгнуть? |
Can it be done? |
Думаешь, это возможно? |
PERHAPS STEPHEN TURNER CAN HELP. |
Возможно, Стивен Тёрнер может помочь. |
Can it be done, Father? |
А зто возможно, отец? |
(a) Notify as early as possible and when determining case by case the content of EIA documentation ("scoping"), where applicable, so that the EIA documentation can meet the needs of the affected Party; |
а) в надлежащих случаях направляли уведомления в возможно более короткие сроки и в соответствующих случаях на этапе определения содержания документации по оценке воздействия на окружающую среду (определения сферы охвата), с тем чтобы такая документация отвечала потребностям затрагиваемой Стороны; |
Second question is, if backward time travel is possible, then what does nature do about the so-called grandfather paradox, that I can go backward in time if it's possible and kill my grandfather before my father was conceived, |
во-вторых, если путешестви€ в прошлое возможны, то как природа поступит с так называемым парадоксом дедушки, когда € могу отправитьс€ назад, если это возможно, и убить своего дедушку еще до того, как по€витс€ мой отец, |
However, it's better than that; we actually know how to fixthem all, in mice, in principle - and what I mean by in principleis, we probably can actually implement these fixes within adecade. |
лучше: уже известно, как все эти повреждения у мышей можнолечить в принципе. Говоря «в принципе», я имею в виду, что, скореевсего, будет возможно реально лечить в течение ближайшегодесятилетия. |
We may not be that many, but if we are promoted as a good, positive example, there will be others - men and women - who can eventually bridge the gap - again, coming to the bridge - between Yemen and the world |
Возможно, нас не так много, но если о нас будут говорить как о хорошем, положительном примере, появятся другие - мужчины и женщины, которые в конце концов соединят края пропасти - возвращаясь к разговору о перекидном мосте - существующей между Йеменом и остальным миром. |
But the upshot of this is that the mission I want psychology to have, in addition to its mission of curing the mentally ill, and in addition to its mission of making miserable people less miserable, is can psychology actually make people happier? |
Но главное - вот в чём. Я хочу, чтобы психология несла новую миссию, наряду с миссией излечения психически больных и дополнительно к её миссии делать несчастных людей менее несчастными - миссию делать людей на самом деле счастливее. Возможно ли это? |
Can also be made from sketches/pictures. |
Выполнение заказа по нестандартыным размерам тоже возможно. |
Can any incumbent - and especially President Barack Obama - win re-election in such conditions? |
Возможно ли в такой ситуации какому-либо действующему лидеру - и в частности президенту Бараку Обаме - получить большинство голосов на второй срок? |
Can he successfully apply this technique to baseball? |
Возможно ли применять её в бесйболе? |
Can my phone cost rulefile contain fractional time units like"(0.17, 45.5)"? |
Возможно ли использовать в файле правил для учёта стоимости телефонных звонков дробные числа, к примеру, "(0. 17, 45. 5)"? |
Can we negotiate with a psychopath such as Minos, and if so, will he hold his promises. |
Возможно ли в принципе договориться с таким человеком, как Минос, и насколько вообще оправданы подобные переговоры с душевнобольными? |
BEYOND OUR CAN? BECAUSE YOU SEE, TO ME THE MIRACLES OF PSILOCYBIN |
Возможно, это сложный блуждающий ген размером с вирус, который внедрился в организм с неизвестной нам целью? |
Q. Can industrial enterprises and executives from CIS countries participate in the Russia's Golden Treasury of Executives in the XXI Century Project (RGTE)? |
В. Возможно ли участие в проекте "ЗКРР" промышленных предприятий и топ-менеджеров из государств-членов СНГ? |
Leave everything else behind while we still can. |
Скроемся, пока это возможно! |
I can only assume she's unwell. |
Возможно, она нездорова. |
Can women never be the seducers? |
Женщина в роли соблазнителя - такое возможно? |
How will I ever- Can this be true? |
Как я мог... А? Возможно ли это? |